Herz
1) слю́ца
2) асяродак, цэнтр
3) слю́ца, душа́
4)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Herz
1) слю́ца
2) асяродак, цэнтр
3) слю́ца, душа́
4)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
сі́ла
1. Kraft
сі́ла во́лі Wíllenskraft;
тво́рчыя сі́лы наро́да die schöpferische Kraft des Vólkes;
ру́хальная сі́ла bewégende [vórwärts tréibende] Kraft, Tríebkraft
усведамле́нне сваёй сі́лы das Bewússtsein der éigenen Kraft;
расстано́ўка сіл Kräfteverteilung
суадно́сіны сі́л Kräfteverhältnis
по́ўны сі́лы kráftstrotzend;
з усяе́ сі́лы aus állen Kräften, aus Léibeskräften, únter Áufbietung áller Kräfte;
агу́льнымі сі́ламі mit veréinten Kräften, geméinschaftlich;
сваі́мі сі́ламі aus éigener Kraft;
◊ з пазі́цыі сі́лы aus éiner Positión der Stärke (heráus);
2.
сі́ла прыцягне́ння Ánziehungskraft
сі́ла цяжа́ру Schwérkraft
ко́нская сі́ла (
уда́рная сі́ла Stóßkraft
3.
узбро́еныя сі́лы Stréitkräfte
паве́траныя сі́лы Lúftstreitkräfte
вае́нна-марскі́я сі́лы Séestreitkräfte
сухапу́тныя сі́лы Lándstreitkräfte
4.
сі́ла зако́ну gesétzliche Kraft, Réchtskraft
уступі́ць у сі́лу in Kraft tréten*;
атрыма́ць сі́лу зако́на Réchtskraft erlángen;
стра́ціць сі́лу áußer Kraft tréten*;
заста́цца ў сі́ле in Kraft bléiben*, gültig bléiben*;
жыва́я сі́ла
жыва́я сі́ла і баява́я тэ́хніка Ménschen und Materiál;
працо́ўная сі́ла Árbeitskraft
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
sóllen
1) быць паві́нным [абавя́заным]
2) указвае на верагоднасць
3) указвае на згоду, пажаданне, загад, распараджэнне:
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
téuer
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
hören
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Léhre
1) вучэ́нне, тэо́рыя, дактры́на
2) навуча́нне, вучо́ба
3)
4)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
mérken
1.
1) заўважа́ць, прыкмяча́ць; ба́чыць
2) запаміна́ць
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
now
1) цяпе́р; ужо́
2) за́раз жа; адра́зу
3) то́лькі што
4) тады́ (у апавяда́ньні)
таму́ што; балазе́
цяпе́рашні час, да́дзены мо́мант
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
from
1) з, са (на пытаньне: адку́ль? з чаго́?)
2) ад (на пытаньне ад каго́-чаго́? ад яко́га ча́су?)
3) ад (пасьля́ дзеясло́ваў: hide, conceal, differ, distinguish, tell)
4) з, дзе́ля (для абазна́чаньня прычы́ны, маты́ву)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
саба́ка
дваро́вы саба́ка Hófhund
ланцу́жны саба́ка Kéttenhund
го́нчы саба́ка Hétzhund
вышуко́вы саба́ка Spürhund
службо́вы саба́ка Díensthund
◊ саба́кі брэ́шуць, а конь ідзе́ ≅ was ein Ésel von mir spricht, das acht’ ich nicht;
стамі́ўся, як саба́ка
вось дзе саба́ка закапа́ны hier liegt (álso) der Hund begráben ≅ da liegt der Háse im Pféffer;
мне
ве́шаць саба́к на каго
яго́ з саба́камі не зно́йдзеш er ist nírgends zu fínden
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)