штык м. вайск. Bajontt n -(e)s, -e (гранёны); Sitengewehr n -(e)s, -e (клінковы);

прымкну́ць штык! (каманда) Sitengewehr pflanzt auf!;

кі́нуцца ў штыкі́ Sturm laufen*;

павярну́ць штыкі су́праць каго-н. Gewhre ggen j-n mdrehen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Protst

m -(e)s, -e пратэ́ст

~ inlegen [inreichen] (bei D) — заяві́ць пратэ́ст (пісьмова) (каму-н., дзе-н.)

~ erhben* (ggen A) — пратэстава́ць (супраць чаго-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

vrliegen

* vi

1) ляжа́ць (перад чым-н.)

2) ме́цца, быць у наяўнасці, існава́ць

es liegt nichts ggen ihn vor — су́праць яго́ няма́ ніцкіх абвінава́чванняў

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

benstanden

vt пярэ́чыць; пратэстава́ць (супраць чаго-н.), выка́зваць незадавальне́нне (з прычыны чаго-н.); падава́ць рэклама́цыю (на што-н.)

das ist zu ~ — гэ́та выкліка́е пярэ́чанне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

striten

*

1.

vi

1) спрача́цца; свары́цца

mit sich (D) ~ — быць у нерашу́часці

2) (gegen, wider A) змага́цца (супраць каго-н.)

2.

(sich) спрача́цца; свары́цца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Verwhrung

I

f -, -en захава́нне, захо́ўванне

in ~ nhmen* — браць на захава́нне

II

f -, -en пратэ́ст, пярэ́чанне

ggen etw. (A) ~ inlegen — заяві́ць пратэ́ст су́праць чаго́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nstrengen

1.

vt напру́жваць, натамля́ць

ine Klge [inen Prozss] ~ (gegen A) — юрыд. падава́ць ска́ргу (на каго-н.), узбуджа́ць спра́ву су́праць (каго-н.)

2. (sich) намага́цца, рабі́ць намага́нні

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

no

[noʊ]

1.

n., pl. noes

1) запярэ́чаньне n., адмо́ва f.

Two noes make a yes — Два адмаўле́ньні ро́ўныя сьцьвярджэ́ньню

He will not take no (for an answer) — Ён ня пры́ме адмо́вы

2) галасы́ супро́ць; ты́я, што галасу́юць су́праць

the noes have it — бальшыня́ су́праць

2.

adj.

нія́кі

for no reason — безь нія́кае прычы́ны

He has no friends — Ён ня ма́е нія́кіх сябро́ў

3.

adv.

1) не

No, I cannot — Не, я не магу́

2) ані́, зусі́м не

He is no better — Яму́ ані́ ня лепш

no less than — ня менш, як

- by no means

- no doubt

- no wonder

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

пратэ́ст м. Protst m -(e)s, -e, inspruch m -(e)s, -sprüche, Verwhrung f -, -en; Protstschreiben n -s, - (у пісьмовай форме);

заяві́ць пратэ́ст Protst [inspruch] erhben*; Protst [Verwhrung] inlegen (супраць чаго-н. ggen A) (пісьмова);

дэманстра́цыя пратэ́сту Protstkundgebung f -, -en; Protstmarsch m -es, -märsche

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

daggen, dgegen

1.

adv

1) су́праць, супро́ць, про́ціў гэ́тага [таго́, яго́, яе, іх]

ich hbe nichts ~, ich bin nicht ~ — я не ма́ю нічо́га су́праць, я не пярэ́чу

2) у параўна́нні з гэ́тым [тым, ім, ёю, і́мі]

dine Schwerigkeiten sind nichts ~ — твае́ ця́жкасці нішто́ ў параўна́нні з гэ́тым

2.

cj зато́е, жа, узаме́н, наадваро́т

er ist groß, sie ~ klein — ён высо́кі, а яна (ж) наадваро́т мала́я

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)