lifelong
на ўсё жыцьцё,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
lifelong
на ўсё жыцьцё,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
acclamation
акляма́цыя
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ICE
= Intercity-Expresszug – міжгародны цягнік-экспрэс прамых зносін (з інтэрвалам руху
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
lébenslang
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
méinethalben, méinetwegen
1) дзе́ля мяне́,
2) як хо́чаш [хо́чаце], я не пярэ́чу
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
cross-country
1) які́ прахо́дзіць па перасе́чанай мясцо́васьці; нацянькі́ (не па даро́зе)
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
c.o., c/o
скаро́т фра́заў:
1) in care of —
2) carried over — перане́сена
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
push through
а) прапха́ць (-ца)
б) to push the matters through — даве́сьці спра́ву да канца́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
да́ўнасць
1. Álter
2.
тэ́рмін да́ўнасці Verjährungsfrist
тра́ціць сі́лу
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
durchspüren
I dúrchspüren
II durchspüren
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)