dri viertel num тры чвэ́рці;

in (iner) ~ Stde праз тры чвэ́рці гадзі́ны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

intrichtern vt

1) наліва́ць праз ле́йку

2) разм. удзёўбваць, убіва́ць (у галаву)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

mttels prp (G) з дапамо́гай, пры дапамо́зе (чаго-н.), праз (што-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

schnzen vi

1) вайск. рыць ако́пы

2) разм. працава́ць праз сі́лу, надрыва́цца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

cross-country

[,krɔsˈkʌntri]

adj.

1) які́ прахо́дзіць па перасе́чанай мясцо́васьці; нацянькі́ (не па даро́зе)

a cross-country race — крос -у m.; спабо́рніцтвы ў бе́гу па перасе́чанай мясцо́васьці

2) праз уве́сь край

a cross-country tour — падаро́жжа праз уве́сь край

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

ICE = Intercity-Expresszug – міжгародні цягнік-экспрэс прамых зносін (з інтэрвалам руху праз гадзіну)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

lbenslang

1. adv (праз) усё жыццё

2. a які́ праця́гваецца [захо́ўваецца] на ўсё жыццё

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

minethalben, minetwegen

1) дзе́ля мяне́, праз мяне́

2) як хо́чаш [хо́чаце], я не пярэ́чу

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

c.o., c/o

скаро́т фра́заў:

1) in care ofпраз каго́, пад апе́кай

2) carried over — перане́сена

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

push through

а) прапха́ць (-ца) праз што

б) to push the matters through — даве́сьці спра́ву да канца́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)