ло́каць м.

1. ll(en)bogen m -s, -;

2. (мера даўжыні) lle f -, -n;

па чуццё ло́кця Tchfühlung f -;

куса́ць (сабе́) ло́кці sich die Hare ru fen; am Verzwifeln sein; etw. (nicht Wiedergtzumachendes) beruen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

perch

I [pɜ:rtʃ]

1.

n.

1) жэ́рдка для пту́шак, высо́кае бясьпе́чнае ме́сца

2) ме́ра даўжыні́ 5,03 мэ́траў

2.

v.

спусьці́цца і се́сьці (пра пту́шку); усе́сьціся высо́ка

II [pɜ:rtʃ]

n., pl. perches or (collect) perch

аку́нь -я́ m.ы́ба)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

ко́наўка ж.

1. Krug m -(e)s, Krüge; Schppen m -s, -, Sidel n -s, -, Mlle f -, -n (піўная);

ко́наўка малака́ (як мера) ein hlber Lter Milch;

2. (для збору грошай) Smmelbüchse f -, -n, Büchse f

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

cord

[kɔrd]

1.

n.

1) шнур -а́ m., шнуро́к -ка́ f., шпага́т -у m.; то́нкая вяро́ўка

2) зьвя́зка f.

vocal cord — галасава́я зьвя́зка

3) са́жань -ня m. (ме́ра дро́ваў)

2.

v.t.

1) зьвяза́ць вяро́ўкай

2) склада́ць дро́вы ў са́жні

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Zoll I m -(e)s, - ца́ля, дзюйм (мера даўжыні);

drei ~ stark таўшчынёй у тры дзю́ймы;

kinen ~ breit wichen* не адступі́ць ні кро́ку

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

yard

I [jɑ:rd]

1.

n.

1) двор двара́ m., панадво́рак -ка m.

2) парк -у m. (чыгу́начны, трамва́йны)

3) склад -у m.

lumber yard — склад лесаматэрыя́лаў

2.

v.t.

трыма́ць у за́гарадзе, заганя́ць жывёлу ў за́гарадзь

II [jɑ:rd]

n.

ярд -а m. (ме́ра даўжыні́)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

lle f -, -n

1) лакцява́я косць

2) ло́каць (мера даўжыні);

mit [nach] der ~ mssen* ме́раць адны́м аршы́нам;

mit der negatven ~ mssen варо́жа ста́віцца, падвярга́ць сумне́нню

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

barrel

[ˈbærəl]

n.

1) бо́чка f.

2) бо́чка (ме́ра)

3) ду́ла n., ствол, ствала́ m., ру́ля f. (па́льнае збро́і)

4) Tech. вал -а m., цылі́ндар -ра m., бараба́н -а m.

- money on the barrel

- over a barrel

- scrape the bottom of the barrel

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

ліне́йны

1. Lni¦en-, Liner-, liner;

ліне́йная ме́ра Längenmaß n -es, -e;

ліне́йнае ўраўне́нне матэм. linere Glichung;

2. вайск.:

ліне́йны карабе́ль Kmpfschiff n -(e)s, -e;

3.:

ліне́йная слу́жба Lni¦endienst m -(e)s, -e;

4. у знач. наз. м. вайск. Lni¦enposten m -s, -

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Fass n -es, Fässer бо́чка, бо́чачка (як мера пасля лічэбнікаў ужываецца ў адз. ліку);

zwei ~ Bier дзве бо́чкі пі́ва;

das schlägt dem ~ den Bden aus разм. гэ́та ўжо зана́дта

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)