módeln
1.
1) надава́ць фо́рму, мадэлі́раваць
2) (з)мяня́ць, пераўтвара́ць
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
módeln
1.
1) надава́ць фо́рму, мадэлі́раваць
2) (з)мяня́ць, пераўтвара́ць
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
way
1) даро́га
2) спо́саб, мэ́тад -у
3)
4) гле́дзішча
5) кіру́нак -ку
6) ход жыцьця́, жыцьцё
•
- in a way
- lead the way
- lose one’s way
- make one’s way
- make way
- once in a way
- out of the way
- see one’s way
- take one’s way
- this way and that way
- under way
- ways
- way off
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Órdnung
1) пара́дак, распара́дак
2) сістэматыза́цыя
3)
4) стату́т, пра́вілы, пара́дак
5)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
стройI
1.
пахо́дны строй Márschordnung
самкнёны строй geschlóssene Órdnung;
разго́рнуты строй Líni¦e
знахо́дзіцца ў страі́ im Dienst stehen
пе́рад строем vor der Front;
ісці́ строем geschlóssen marschíeren;
2. (сістэма,
граматы́чны строй мо́вы
вы́весці са строю
вы́йсці са строю áusfallen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
deal
v., dealt, dealing
2.1) мець спра́ву, дачыне́ньне
2) ста́віцца, адно́сіцца
3) гандлява́ць
4) нано́сіць (уда́р)
5) раздава́ць, разьдзяля́ць
3.1) разьдзяля́ць
2) раздава́ць ка́рты (у гульні́)
4.1) informal пагадне́ньне
2) informal прагра́ма
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
stímmen
I
II
III
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Loch
1) дзі́рка, адту́ліна
2) нара́
3) халу́па
4) лу́за (більярда)
5)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ду́мка
рапто́ўная ду́мка Éinfall
бліску́чая ду́мка glänzender Gedánke [Éinfall] ;
назо́йлівая [неадчэ́пная] ду́мка éine fíxe Idée;
мільгану́ла ду́мка ein Gedánke fuhr [schoss] (
асно́ўная ду́мка Háuptgedanke
гэ́та до́брая ду́мка das ist ein gúter Gedánke [Éinfall, éine gúte Idée];
наве́сці не́кага на ду́мку
мне прыйшла́ ў галаву́ ду́мка ich kam auf den Gedánken;
сабра́цца з ду́мкамі séine Gedánken sámmeln;
паглы́біцца ў ду́мкі in Gedánken vertíeft [versúnken] sein; ganz in Gedánken sein;
я далёкі ад ду́мкі, што… ich bin weit davón entférnt zu gláuben, dass…;
2. (мысленне) Dénken
філасо́фская ду́мка philosóphisches Dénken;
хада́ ду́мак Gedánkengang
грама́дская ду́мка öffentliche Méinung;
абме́н ду́мкамі Méinungsaustausch
на маю ду́мку ich bin der Méinung [Ánsicht, Áuffassung], dass…;
заста́цца пры сваёй ду́мцы bei séiner Méinung bléiben
прыйсці́ да аднаду́шнай ду́мкі éinmütig zum Schluss kómmen
мы адно́й ду́мкі wir sind gléicher [éiner] Méinung;
3. (погляды) Léhrmeinung
за́дняя ду́мка Híntergedanke
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)