унясе́нне
1. (рэчаў
2.
унясе́нне ўгнае́нняў Düngung
3.
4. (запісу
унясе́нне ў пратако́л Áufnahme in das Protokóll
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
унясе́нне
1. (рэчаў
2.
унясе́нне ўгнае́нняў Düngung
3.
4. (запісу
унясе́нне ў пратако́л Áufnahme in das Protokóll
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
уплы́ў
1. Éinfluss
уплы́ў асяро́ддзя Úmwelteinflüsse
рабі́ць уплы́ў Éinfluss áusüben, be¦éinflussen
паддава́цца ўплы́ву únter
быць
2. (аўтарытэт) Éinfluss
карыста́цца ўплы́вам Éinfluss háben; Ánsehen besítzen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
утры́млівацьII
1. (трымаць) hálten
утры́мліваць у чысціні́ sáuber hálten
утры́мліваць у до́брым ста́не in gúten Zustánd hálten
утры́мліваць
2. (каго
3. (мець у сваім складзе) enthálten
утры́мліваць у сабе́ (уключаць) be¦ínhalten
руда́ ўтры́млівае шмат жале́за das Erz hat éinen hóhen Éisengehalt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
чужы́ fremd;
з чужы́х слоў wie man erzählt, vom Hörensagen;
чужы́мі рука́мі жар заграба́ць
сядзе́ць на чужы́м гарбе́
на чужо́е дабро́ нясі́ слёз вядро́
у чужо́й царкве́ све́чак не папраўля́й
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
збі́цца
1. (заблытацца) sich verwírren, írre wérden; aus dem Konzépt kómmen
збі́цца з даро́гі vom Wég(e) ábkommen
збі́цца з нагі́ aus dem Schritt kómmen
2. (пра шэрсць, воўну) sich zusámmenballen, sich zusámmenknäueln;
3.
4. (у кучу) sich zusámmendrängen;
5. (пра павязку, шапку
збі́цца з ног sich (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Acht II
sich in ~ néhmen
áußer ~ lássen
~ gében
gib ~! асцяро́жна!, пама́лу!;
~ háben
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
únten
bis ~ дані́зу;
nach ~ (hin) уні́з;
von ~ (her) зні́зу;
von ~ hináuf зні́зу ўверх;
~ hervór з-
von óben bis ~ з ве́рху да ні́зу;
wéiter ~ ніжэ́й;
síehe ~ глядзі́ ніжэ́й;
bei
~ ángeführt [erwähnt] ніжэйпамянёны
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
bag
1) то́рба, то́рбачка
2) чамада́н -а
3)
1) кла́сьці ў мяшкі́
2)
1) выпу́чвацца; надзіма́цца (пра ветразі́)
2) вісе́ць мяшко́м
•
- bag and baggage
- hold the bag
- it’s in the bag
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
mat
I1) дывано́к -ка́
2) падста́ўка, падкла́дка, падсьці́лка (
3) матра́с -а
4) кардо́нная ра́мка для малю́нкаў, зды́мкаў, паспарту́
1) сла́ць, засьціла́ць, падклада́ць падсьці́лку, кла́сьці цыно́ўку
2) кудла́ціцца, блы́тацца (пра валасы́)
II1) ма́тавы, небліску́чы
2) нягла́дкі
2.ма́тавая апрацо́ўка, паве́рхня або́ фа́рба
3.рабі́ць ма́тавым
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Berg
1) гара́;
auf den ~ hináuf на гару́,
vom ~ heráb з гары́
2)
er ist längst über ~ und Tal яго́ даўно́ і след прастыў;
über den ~ sein пераадо́лець са́мае ця́жкае;
über den ~ schwátzen вярзці́ лухту́;
mir stéhen die Háare zu ~e у мяне́ валасы́ стано́вяцца ды́бам
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)