накаці́цца

1. (im Rllen) stßen* (на каго, што auf A);

2. (пра хвалі і пад.) sich hernwälzen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

запэ́ўніваць, запэ́ўніць (у чым) verschern vt, betuern vt (каго); überzugen vt (упэўніць – у чым von D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

засцерага́нне н Wrnung f -, -en (ад чаго, ад каго vor D); Wrnruf m -(e)s, -e (окрык)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

прырэ́зацьII разм (зарэзаць) kltmachen аддз vt; den Hals bschneiden*, die Khle [Grgel] drchschneiden* (каго D); schlchten vt (жывёлу)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

пхаць разм stßen* vt; drängen vt; pffen vt (разм);

пхаць каго nstoßen* vt; j-m inen Stoß verstzen [geben*]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

абіва́ць гл абабіваць, абабіць;

абіва́ць паро́гі ў каго j-m die Tür inrennen*, j-m mit Btten bestürmen [belästigen]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

сердава́ць разм (на каго-н, што) sich ärgern (über A), böse sein (D, auf A), zürnen (D) vi

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

стрэ́ліць scheßen* vi (у каго, што auf A); inen Schuss bgeben*;

стрэ́ліць са стрэ́льбы ein Gewhr bfeuem

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

klgen

vi

1) (über A) ска́рдзіцца, нарака́ць (на каго-н., на што-н.)

2) (um A) апла́кваць (каго-н.)

3) (gegen A) падава́ць у суд (на каго-н.)

auf Schdenersatz ~ — пада́ць іск [ска́ргу] аб спагна́нні страт

der klgende Teil — ісце́ц

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

quälen

1.

vt му́чыць, катава́ць

j-n bis aufs Blut ~ — катава́ць каго́-н.

j-n zu Tde ~ — закатава́ць каго́-н. да сме́рці

2.

(sich) паку́таваць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)