wash out
а)
б) размы́ць
в) папаласка́ць, вы́паласкаць
г) стра́ціць ко́лер
д) стра́ціць энэ́ргію, імпэ́т
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
wash out
а)
б) размы́ць
в) папаласка́ць, вы́паласкаць
г) стра́ціць ко́лер
д) стра́ціць энэ́ргію, імпэ́т
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
worse
го́ршы
2.го́рай, горш
3.го́ршае
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
улюбёны
1. (любімы, упадабаны) Líeblings-, belíebt; gelíebt;
2.
улюбёны па ву́шы verlíebt bis über die [béide] Óhren
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
выхо́дзіць
1.
2. (пра вокны
акно́ выхо́дзіць на ву́ліцу das Fénster geht auf die [zur] Stráße (hináus);
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
падпарадкава́нне
1. (дзеянне) Unterwérfung
2. (стан) Unterstéllung
службо́вае падпарадкава́нне díenstliche Unterstéllung;
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ве́рны
1. (правільны) ríchtig;
2. (надзейны) sícher, fest, zúverlässig;
ве́рны сро́дак ein bewährtes Míttel;
3. (адданы) treu, ergében;
4. (немінучы) sícher; únvermeidlich;
ве́рная смерць der síchere Tod;
5. (дакладны) genáu, getréu
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адно́сіны
дыпламаты́чныя адно́сіны diplomátische Bezíehungen;
сяме́йныя адно́сіны Bezíehungen ínnerhalb der Famíli¦e [zwíschen den Famíli¦enmitgliedern];
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Álter
1) узро́ст, век;
hóhes ~ стары́ [старэ́чы] узро́ст;
gléichen ~s séin
2) ста́расць
3) даўніна́
4) стаж
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Damm
1) да́мба; мол; запру́да, плаці́на
2) (чыгу́начнае) палатно́
3) брук, брукава́нка;
auf dem ~ sein
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Dúzfuß:
mit
auf den ~ kómmen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)