Häkchen
1) кручо́к, зачэ́пка
2) крамзо́ль; пту́шачка (на палях);
ein ~ im Kópfe háben
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Häkchen
1) кручо́к, зачэ́пка
2) крамзо́ль; пту́шачка (на палях);
ein ~ im Kópfe háben
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Klémme
in der ~ sein [sítzen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Latéin
mit séinem ~ zu Énde sein
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
máchtlos
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ségnen
in geségneten Úmständen sein
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
verwúrzeln
1) глыбо́ка ўкараня́цца
2) (mit
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zúgegeben:
~! до́бра!, няха́й!, так і
~, dass… дапу́сцім, што…; калі́;
~, dass du Recht hast на́ват калі́ ты ма́еш ра́цыю
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
спецыялі́ст
ка́дры спецыялі́стаў Fáchkräfte
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
сцягну́цца
1. (злучыцца) sich zúziehen
2. (пра войскі
3.
4. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
дзе
дзе ні wo… auch;
дзе б ні было́ egál wo, wo auch ímmer, wo es auch sein mag;
дзе яму́
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)