спаро́ўвацца sich paren (пра жывёл); зал. стан gepart wrden

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

стабілізава́цца

1. sich stabilisieren;

2. зал. стан stabilisert wrden

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

страхава́цца

1. sich verschern;

2. зал. стан verschert wrden

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

стры́млівацца

1. гл стрымацца;

2. зал. стан gezügelt wrden

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

dilapidation

[dɪ,læpɪˈdeɪʃən]

n.

распа́д -у m.; разва́л -у m.; трухле́ньне n., паўразбу́раны стан

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

heirdom

[ˈerdəm]

n.

стан або́ правы́ спадкае́мца; спа́дчына f., спа́дчыннасьць f., спадкае́мства n.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

celibacy

[ˈseləbəsi]

n., pl. -cies

1) бясшлю́бнасьць f.

2) цэліба́т -у m. (стан)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

purgatory

[ˈpɜ:rgətɔri]

n., pl. -ries

1) чы́сьцец -тца m.

2) стан часо́вага пакара́ньня

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

перапраўля́цца

1. übersetzen vi (s);

2. зал. стан übergesetzt wrden

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

аплаці́цца, апла́чвацца зал. стан bezhlt wrden; beglchen wrden (па рахунку)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)