Féder I
1) пяро́;
éine gúte ~ schréiben
2) пух, пе́р’е (птушкі);
in den ~n líegen
den Vógel erkénnt man an den ~n віда́ць пту́шку па палёце
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Féder I
1) пяро́;
éine gúte ~ schréiben
2) пух, пе́р’е (птушкі);
in den ~n líegen
den Vógel erkénnt man an den ~n віда́ць пту́шку па палёце
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
amplify
1) пабо́льшваць, узмацня́ць
2) дапаўня́ць; пашыра́ць
3) перабо́льшваць
4) узмацня́ць (гук)
2.Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Öl
1) але́й;
in ~ bácken
in ~ málen
2) на́фта;
~ ins Féuer gíeßen
~ in die Wúnden gíeßen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
straff
1.
1) тугі́, ту́га наця́гнуты [набі́ты];
~es Haar гла́дкія валасы́
2) падця́гнуты (пра чалавека);
éine ~e Háltung малайцава́тая вы́праўка;
éinen ~en Stil schréiben
3) стро́гі (аб дысцыпліне
éine ~e Kontrólle узмо́цнены кантро́ль
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
chalk
1) крэ́йда
2) крэ́йда
3) паве́р -у
v.
1)
2) це́рці, чы́сьціць крэ́йдаю
3) угно́йваць гле́бу ва́пнаю
3.крэ́йдавы
•
- chalk one up
- chalk out
- chalk up
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
überschreiben I überschreiben
1)
2) перапі́сваць (у другую кнігу, на другі лік)
I überschréiben
1) рабі́ць по́дпіс (на чым
2) (
3) перадава́ць (заказ)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
krátzen
1. дра́паць, чу́хаць, скрэ́бці;
den Hals ~ дра́паць [раздражня́ць] у го́рле (пра дым
er fühlt sich gekrátzt
2.
auf der Géige ~ пілі́каць на скры́пцы
3. ~, sich чу́хацца, скрэ́бціся;
sich hínter dem Ohr ~ пачу́хаць [паскрэ́бці] сябе́ за ву́хам
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
minute
I1) хвілі́на
2)
1) засяка́ць час
2) накі́дваць, запі́сваць
3)
•
- minutes
- up to the minute
II1) мале́нечкі, мале́нькі
2) дакла́дны, дэта́льны, падрабя́зны (пра інфарма́цыю)
3) малава́жны, нязна́чны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
klein
1.
~ von Wuchs невысо́кага ро́сту;
der ~e Fínger ме́зенец;
von ~ auf зма́лку, з мале́нства
2.
bis ins Kléinste да дро́бязей;
~ ánfangen
ein Wort ~ schréiben
ein ~ wénig тро́шкі, кры́шку;
~ béigeben
~, áber fein
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
1) рабі́ць адбі́ткі, адбіва́ць на папе́ры (узо́ры, сло́вы)
2) друкава́ць; выдава́ць дру́кам кні́гі, газэ́ты
3) набіва́ць (матэ́рыю, шпале́ры)
4)
5) захо́ўваць (-ца) (у па́мяці)
6) Phot. адбіва́ць (зды́мкі)
2.1) шрыфт -у
2) друкава́ныя выда́ньні, друк -у
3) адбі́так -ку, сьлед -у
4) зды́мак, зро́блены з нэгаты́ву
5) узо́рыстая ткані́на
•
- in print
- out of print
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)