marsh
бало́та
1) балаця́ны (гле́ба,
2) бало́тны (трава́, пту́шка)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
marsh
бало́та
1) балаця́ны (гле́ба,
2) бало́тны (трава́, пту́шка)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
gird
I1) падпяра́зваць (-ца); апяра́зваць (-ца)
2) абкружа́ць, абгаро́джваць, апяра́зваць (лес,
3) адзява́ць; надзяля́ць (уладай)
IIv.
насьміха́цца; кпіць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
апрацава́ць
1. beárbeiten
2. (глебу) bebáuen
апрацава́ць
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
сілавы́
1.
сілаво́е
сілава́я ўстано́ўка Ántriebsanlage
сілавы́ трансфарма́тар Stárkstromtransformator
2.
сілавы́я практыкава́нні Kráftübungen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
зрок
мець до́бры зрок gute Áugen háben;
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
static
1) нерухо́мы
2) статы́чны
3) стацыяна́рны (і пра электры́чнае
1) атмасфэ́рная электры́чнасьць
2) атмасфэ́рныя перашко́ды (у ра́дыё)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Flur
I
II
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
лётны
лётны персана́л Flúgpersonal
лётнае надво́р’е Flúgwetter
лётнае
лётная спра́ва Flúgwesen
лётная шко́ла Flíegerschule
лётнае майстэ́рства flíegerisches Können
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
scope
1) ахо́п -у
2) дасту́пнасьць для ро́зуму або́ зразуме́ньня
3) прасто́р -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
excite
1) трыво́жыць, хвалява́ць
2) выкліка́ць, распа́льваць (ціка́васьць)
3) узбуджа́ць; падыма́ць (да дзе́йнасьці, на паўста́ньне)
4) утвара́ць электры́чнае або́ магні́тнае
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)