гарба́ты
1. búck(e)lig; verwáchsen; gebógen (выгнуты, з гарбінкай);
гарба́ты
2.
гарба́тага магі́ла вы́правіць dem ist nicht mehr zu hélfen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
гарба́ты
1. búck(e)lig; verwáchsen; gebógen (выгнуты, з гарбінкай);
гарба́ты
2.
гарба́тага магі́ла вы́правіць dem ist nicht mehr zu hélfen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
fore
пярэ́дні
1) сьпе́раду, напе́радзе, папе́радзе
2)
1) пярэ́дняя ча́стка, пе́рад -у
2)
а)
б) пярэ́дняя ма́чта
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Ross
sich aufs ~ schwíngen
auf dem hóhen ~ sítzen
so ein ~! ну і ду́рань!
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
stem
1) сьцябло́
2) чарано́к -ка́
3) род -у
4)
5)
6) но́жка
пачына́цца, пахо́дзіць
•
- stem from
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
wíchtig
~ tun
er kommt fúrchtbar ~ vor, er nimmt sich fúrchtbar ~ ён на́дта мно́га ўяўля́е аб сабе́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Quark
1) тваро́г
2)
sich um jéden ~ kümmern звярта́ць ува́гу на ўся́кае глу́пства;
sich in jéden ~ míschen ты́цкаць усю́ды свой
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
nose
1)
2) нюх -у
3) чуцьцё
4)
v.
1)
а) выню́хваць, знахо́дзіць па па́ху
б) разьню́хваць, распазнава́ць ню́хам
2) ню́хаць
3) асьцяро́жна прасо́ўвацца напе́рад (пра вадапла́ў); разраза́ць но́сам хва́лі
•
- count noses
- lead by the nose
- on the nose
- poke one’s nose into
- turn up one’s nose at
- under one’s nose
- follow one’s nose
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
со́ваць
1. stécken
со́ваць рукі́ ў кішэ́ні die Hände in die Táschen stécken;
2. (непрыкметна даваць што
3. (рухаць чым
пасу́нуць што
усю́ды со́ваць свой
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
breit
zwei Méter ~ шырынёй два ме́тры;
er hat éinen ~en Búckel
sich ~ máchen рассе́сціся; развалі́цца; (ёмка) уладкава́цца;
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Mántel
1) паліто́, плашч, шыне́ль, фу́тра
2) по́крыва, схоў;
únter dem ~ der Nacht пад по́крывам но́чы
3)
den ~ nach dem Wínde hängen [dréhen, kéhren]
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)