Vórwand
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Vórwand
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
crane
1)
2) пад’ёмны кран
2.1) выця́гваць шы́ю (
2) падыма́ць, перано́сіць кра́нам
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
by the way
а) на краі́ даро́гі; на або́чыне
б) дарэ́чы; між і́ншым
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Fétzen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
verbünden
1.
2.
(mit
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Sakramént
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
skimp
v.
1) скупі́цца
2) ашчаджа́ць
3) рабі́ць недакла́дна, недаскана́ла
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ánliegen
1) (an
2) абляга́ць (пра вопратку)
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
атрыма́цца (пра вынік
пры дзяле́нні атрыма́лася 7 і 3 у аста́чы bei der División [-vi-] erhíelten wir 7, Rest 3;
ко́лькі атрыма́ецца? wie viel macht es?;
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
для
1. für (
гэ́та для яго́ das ist für ihn;
2. (з мэтай чаго
для тваёй кары́сці zu déinem Nútzen;
для таго́,
для чаго? wozú?;
для таго dazú
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)