doctor
1) до́ктар, ле́кар -а
2) до́ктар (вучо́ная ступе́нь)
2.1) лячы́ць
2) падрабля́ць, фальшава́ць
3.Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
doctor
1) до́ктар, ле́кар -а
2) до́ктар (вучо́ная ступе́нь)
2.1) лячы́ць
2) падрабля́ць, фальшава́ць
3.Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
hocus-pocus
1) фо́кус-по́кус
2) спра́ўнасьць рук, ма́гія
3) ашука́нства
1)
2) рабі́ць шту́чкі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
conjure
v.
1) закліна́ць (чарадзе́йнымі сло́вамі)
2) вядзьма́рыць, чарава́ць
3)
1) выкліка́ць ду́хаў
2) пака́зваць фо́кусы,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
навуко́вы wíssenschaftlich;
навуко́вы рабо́тнік Wíssenschaftler
з навуко́вага пу́нкту по́гляду vom wíssenschaftlichen Stándpunkt aus;
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Únterricht
1) выклада́нне, навуча́нне
2) заня́ткі, уро́кі
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
plündern
1) гра́біць, рабава́ць;
2) здыма́ць плады́ (з дрэва, цацкі з ёлкі)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
polítisch
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Schífffahrt
1) - суднахо́дства; морапла́ванне
2) -, -en пае́здка на парахо́дзе [караблі́]
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
pirate
1) піра́т -а
2) піра́цкі карабе́ль
2.1) рабава́ць
2) выдава́ць або́ перадруко́ўваць без дазво́лу а́ўтара
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
адарва́цца
1. (аддзяліцца) sich lösen; sich lósreißen
2. (перастаць
3. (страціць сувязь, аддзяліцца) die Verbíndung verlíeren
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)