mixer
1) мяша́лка
2) a good mixer — тава́рыскі чалаве́к
3) мінэра́льная
•
- cement mixer
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
mixer
1) мяша́лка
2) a good mixer — тава́рыскі чалаве́к
3) мінэра́льная
•
- cement mixer
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
водаправо́дны Wásserleitungs-;
водаправо́дная се́тка Wásserleitungsnetz
водаправо́дная труба́ Wásserleitungsrohr
водаправо́дны кран Wásserhahn
водаправо́дная
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
спа́сці
1. (панізіцца) ábfallen*
2. (паменшыцца) ábnehmen*
гарачыня́ спа́ла die Hítze hat náchgelassen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
brine
1) расо́л -у, ляк -у
2) сало́нае во́зера, мо́ра або́ акія́н
2.салі́ць, заліва́ць расо́лам
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
frozen
1) заме́рзлы (
2) памаро́жаны (трава́, бу́льба)
3) замаро́жаны (мя́са)
4) ве́льмі сьцюдзёны
5)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ляжа́чы
ляжа́чае становішча líegende Stéllung;
◊ пад ляжа́чы ка́мень
ляжа́чага не б’юць wer am Bóden líegt, den schlägt man nicht
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
seethe
1) бурлі́ць, пе́ніцца
2)
3) мо́кнуць
2.мачы́ць; вымо́чваць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
percolate
v.
1) ка́паць, сьцяка́ць
2) прасо́чвацца; прахо́дзіць праз што, фільтрава́ць (-ца)
3) вары́ць ка́ву ў ка́ўніку зь сі́ткам
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
mineral
1) мінэра́л -у
2) руда́
3)
1) мінэра́льны
2) неаргані́чны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
жо́рстка
1. (бязлітасны) gráusam, brutál; hart;
жо́рсткае абыхо́джанне з кім
2. (вельмі моцны) héftig, gewáltig; stark;
жо́рсткі боль héftiger Schmerz;
3. (цвёрды) hart, rau;
жо́рсткая
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)