éifern
1) (nach
2) (gegen
3) (mit
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
éifern
1) (nach
2) (gegen
3) (mit
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Fréundschaft
~ hálten
aus ~ па дру́жбе, па сябро́ўству;
~ hin, ~ her! дру́жба дру́жбай, а слу́жба слу́жбай
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
héimsuchen
1) наве́дваць (каго
2) здара́цца (з
vom Schícksal héimgesucht wérden паспыта́ць зме́нлівасці лёсу;
von Kránkheit schwer héimgesucht wérden ця́жка захварэ́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
passíeren
1.
es passíert здара́ецца, быва́е
2.
éinen Fluss ~ перапра́віцца це́раз раку́;
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Viellíebchen
1) арэ́х-спары́ш;
gúten Mórgen ~! ага́, папа́ліся!; віншу́ю, прайгра́лі закла́д
2):
mit
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Wíderpart
den ~ máchen быць праці́ўнікам, гуля́ць супро́ць;
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Leid
1) боль, паку́та
2) го́ра, сму́так;
dir soll kein ~ geschéhen цябе́ ніхто́ не пакрыўдзіць;
~ trágen
vor ~ vergéhen
kein ~ óhne Freud
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
спыні́ць, спыня́ць
1. stóppen
спыні́ць крывацёк das Blut stíllen;
2. (затрымаць) áufhalten
3. (засяродзіць) ríchten
спыні́ць по́гляд на
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
страля́ць
1. schíeßen
страля́ць са стрэ́льбы mit dem Gewéhr schíeßen
страля́ць ва ўпор éinen Náhschuss ábgeben
2.
у мяне страля́е ў ву́ху ich hábe Óhrenreißen;
страля́ць вачы́ма äugeln; Áugen máchen, mit Blícken kokettíeren (какетнічаць)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
уве́даць
1. (сабраць звесткі пра каго
2. (пазнаць што
3. (пазнаёміцца з
цяпе́р я яго́ лепш уве́даў jetzt hábe ich ihn näher kénnen gelérnt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)