Schléier
1) вэ́люм
2)
den ~ lüften прыпа́дняць засло́ну над чым
únter dem ~ der Nacht пад по́крывам но́чы;
es liegt ein ~ darüber
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Schléier
1) вэ́люм
2)
den ~ lüften прыпа́дняць засло́ну над чым
únter dem ~ der Nacht пад по́крывам но́чы;
es liegt ein ~ darüber
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
be
1) быць (pres. ёсьць; past
2) жыць; знахо́дзіцца, быва́ць
3) каштава́ць
4) чу́цца, ме́цца
5) у склада́ным выка́зьніку зьяўля́ецца зьвя́зкай
6) ужыва́ецца як дапамо́жны дзеясло́ў для ўтварэ́ньня:
а) праця́глае фо́рмы на -ing
б) у зале́жным ста́не
в) каб вы́разіць абавя́зак, наме́р, магчы́масьць
г) для ўтварэ́ньня міну́лага зако́нчанага трыва́ньня (perfect tense) ад некато́рых неперахо́дных дзеясло́ваў
•
- be about
- be away
- be for
- Be gone!
- Be that as it may
- Let it be
- to be
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
relish
1) прые́мны, до́бры смак
2) прысма́к -у
3) драбо́к чаго́-н.
4) апэты́т -у
смакава́ць, любі́ць, мець асало́ду з чаго́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
grate
I1) кра́ты
2) камі́н -а
1) дзе́рці (на та́рцы)
2) скрыгата́ць (зуба́мі)
3) скрэ́бці; шкра́баць
4) раздражня́ць, злава́ць
2.1) (on, upon) раздражня́ць
2) скрыгата́ць
3.скры́гат -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
hear
heard
1) чуць
2) слу́хаць, выслухо́ўваць (ска́ргу, пара́ду)
3) слу́хаць, праслухо́ўваць (ле́кцыю, канцэ́рт)
4) чу́ць (ве́стку), даве́двацца пра што
2.мець ве́стку, ліст ад каго́
слу́шна! пра́вільна!
•
- hear out
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
big
I1) вялі́кі, абшы́рны; буйны́
2) даро́слы, вы́раслы
3) informal ва́жны, выда́тны
4) по́ўны, мо́цны
5) по́ўны самахва́льства
6) цяжа́рная
•
- big deal
IIАнгельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
amount
1) су́ма
2) ко́лькасьць
3) ва́ртасьць, ва́жнасьць
4) агу́льная су́ма пазы́кі й працэ́нтаў
2.1) склада́ць
2) дахо́дзіць
3) быць раўназна́чным
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Éhre
1) го́нар
2) паша́на;
auf ~! сло́ва го́нару!;
damít kann mann kéine ~ éinlegen
die létzte ~ erwéisen
er fühlte sich in séiner ~ gekränkt яго́ го́нар задзе́ты
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
entzíehen
1.
2. ~, sich
1) ухіля́цца
2) не паддава́цца (уліку);
das entzíeht sich únserer Kénntnis
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Fréssen
1) корм (для скаціны)
2)
3)
das ist ein gefúndenes ~ für ihn
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)