betätigen
1.
1) прыво́дзіць у рух [у дзе́янне]; кірава́ць
2) дака́зваць на
2. ~, sich дзе́йнічаць (in
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
betätigen
1.
1) прыво́дзіць у рух [у дзе́янне]; кірава́ць
2) дака́зваць на
2. ~, sich дзе́йнічаць (in
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
схадзі́ць (за каго-н, па што
схадзі́ць па малако́ Milch hólén (gehen
схадзі́ць паглядзе́ць што
схадзі́ць куды
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
partner
1) удзе́льнік, саўдзе́льнік -а
2)
а) кампаньён, супо́льнік -а
б) напа́рнік -а
3) партнэ́р -а
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Gestált
1) фо́рма, вы́гляд, во́браз, кшталт;
éiner Sáche (
2) по́стаць; рост, зне́шні вы́гляд (чалавека);
líebliche ~ мі́лы [мілаві́дны] вы́гляд;
von míttlerer ~ сярэ́дняга ро́сту
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
vórschieben
1) прасо́ўваць напе́рад; высо́ўваць, выстаўля́ць;
éinen Ríegel ~ засо́ўваць за́саўку
2) адгаво́рвацца, прыкрыва́цца (чым
éiner Sáche éinen Ríegel ~ перашкаджа́ць
er schob éine Sítzung vor ён адгаварыўся тым, ні́бы ў яго́ пасяджэ́нне
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
акуля́ры
ахо́ўныя акуля́ры Schútzbrille
со́нечныя акуля́ры Sónnenbrille
акуля́ры для чыта́ння Lésebrille
ды́мчатыя акуля́ры Ráuchglasbrille
рагавы́я акуля́ры Hórnbrille
акуля́ры ў залато́й
акуля́ры без апра́вы rándlose Brílle;
надзява́ць акуля́ры éine Brílle áufsetzen;
зняць акуля́ры éine Brílle ábnehmen
глядзе́ць праз ружо́выя акуля́ры álles durch die rósa(rote) Brílle séhen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
say
гавары́ць; каза́ць
сло́ва
•
- say-so
- to say nothing of money
- that is to say
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Próbe
1) узо́р
2) спро́ба, во́пыт, выпрабава́нне;
éine ~ néhmen
éine ~ ánstellen рабі́ць во́пыт, право́дзіць эксперыме́нт;
éine ~ bestéhen
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
heráuskommen
1) выхо́дзіць, выязджа́ць
2) выяўля́цца
3) атрыма́ць ро́згалас
4) атры́млівацца, выхо́дзіць;
beim Geschäft kommt nichts heráus на гэ́тай
5):
nicht aus den Schúlden ~ не выла́зіць з даўго́ў;
mit der Spráche ~ загавары́ць адкры́та
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
уле́гчы
1. (аддацца
2. (уцягнуцца ў што
3. (заляцацца да каго
4. (кінуцца наўздагон) lósjagen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)