wag
Iv., (-gg-)
1) ківа́ць; віхля́ць, круці́ць, матля́ць
2)
віхля́ньне
жартаўні́к -а́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
wag
Iv., (-gg-)
1) ківа́ць; віхля́ць, круці́ць, матля́ць
2)
віхля́ньне
жартаўні́к -а́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
zéichnen
1.
1) малява́ць, крэ́сліць, чарці́ць, рысава́ць
2) адзнача́ць
3) падпі́сваць
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
паляўні́чы
1.
2.
паляўні́чая акру́га Jágdbezirk
паляўні́чая стрэ́льба Jágdflinte
паляўні́чыя абша́ры Jágdgründe
паляўні́чы рог Jágdhorn
паляўні́чы
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
beaten
1) пабі́ты; перамо́жаны
2) ко́ваны, кава́ны; кляпа́ны, раскле́паны
3)
а) вы́таптаны (сьце́жка), прае́жджаны (даро́га)
б) звыча́йны, зьбі́ты, шаблённы
4) зьбі́ты на пе́ну
5) зьнясі́лены, вы́біты зь сі́лаў, змардава́ны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
stray
1) блудзі́ць; блука́ць, туля́цца, бадзя́цца; адбіва́цца (ад ста́тку)
2) зьбіва́цца з пра́вільнага шля́ху
2.які́ блука́е, туля́ецца, які́ заблудзі́ў, адбі́ўся ад грамады́, аблу́дны
бадзя́га, туля́га -і
•
- strays
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
tree
1) дрэ́ва -а
2) радаво́днае дрэ́ва
2.1) расьця́гваць (чараві́к) на кало́дцы
2) заганя́ць на дрэ́ва
хава́цца на дрэ́ве, уцяка́ць на дрэ́ва
•
- up a tree
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
dog
1)
2) саме́ц -ца́
1) хадзі́ць па пя́тах за кім; апано́ўваць, прасьле́даваць
2) лаві́ць, цкава́ць саба́камі
•
- dog in the manger
- go to the dogs
- lazy dog
- lucky dog
- sly dog
- top dog
- dog tired
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
pet
I1) ха́тняя жывёла (
2) пясту́н пестуна́
ласка́льны
v.
1) ласка́ць, ла́шчыць; пе́сьціць
2) патура́ць каму́; расьпе́шчваць каго́
IIблагі́ гу́мар; раздражнёнасьць; сварлі́васьць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
prick
1) уко́л -у
а) дзе́яньне
б) уко́латае ме́сца
2) вастрыё
3) во́стры боль
2.1) уко́лваць, кало́ць
2) настаўля́ць
спрычыня́ць або́ адчува́ць во́стры боль
•
- kick against the pricks
- prick up the ears
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
bristle
1) шчаці́ньне
2) шту́чнае шчаці́ньне
1) ашчаці́ньвацца, натапы́рвацца, станаві́цца ду́бам
2) выка́зваць злосьць, раздражне́ньне
3.1) пакрыва́ць шчаці́ньнем
2) тапы́рыць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)