fruitfulness

[ˈfru:tfəlnəs]

n.

1) урадлі́васьць, пладаві́тасьць f.

2) плённасьць (пра́цы), прадукцы́йнасьць f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Verfhrensweise

f -, -n

1) спо́саб дзе́яння, пара́дак пра́цы

2) ме́тад, спо́саб

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

huptamtlich

a шта́тны (пра супрацоўніка)

~ rbeiten — працава́ць на асно́ўным ме́сцы пра́цы

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

дыферэнцыява́ны differenzert; verschedenartig gestltet;

дыферэнцыява́ная апла́та пра́цы differenzerte Entlhnung;

дыферэнцыява́ны залі́к differenzerte Vrprüfung (у студэнтаў)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

skulk

[skʌlk]

v.i.

1) хава́цца, ухіля́цца (ад адка́знасьці, пра́цы)

2) кра́сьціся, прабіра́цца ўпо́тай

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

pitch in

а) энэргі́чна за што-н. бра́цца

б) дапамага́ць у пра́цы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

unoccupied

[ʌnˈɑ:kjəpaɪd]

adj.

незаня́ты; паро́жны, пусты́, без жыхаро́ў (дом); без заня́тку, бяз пра́цы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

пасля́I прыназ nach (D);

пасля́ пра́цы nach der Arbeit;

пасля́ пэ́ўных падзе́й nach bestmmten Erignissen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

enthben

* vt высок. вызваля́ць (ад працы)

sich ller Srgen ~ — пазба́віцца ўся́кага кло́пату

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Berfsverkehr

m -s рух рабо́чых цягні- ко́ў, падво́з рабо́чых да ме́сца пра́цы

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)