zurückfallen

* vi (s) па́даць наза́д, звалі́цца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

zurückgelangen

vi (s) тра́піць [папа́сці] наза́д; вярну́цца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

zurückholen

vt (пайсці́ і) прыне́сці [прыве́сці] наза́д

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

recumbent

[rɪˈkʌmbənt]

adj.

1) які́ ляжы́ць, адхі́лены наза́д

2) Figur. бязьдзе́йны, пасі́ўны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

retrogress

[,retrəˈgres]

v.i.

ісьці́ наза́д у сваі́м разьвіцьці́; го́ршаць, ісьці́ да заняпа́ду

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

bring back

а) прыно́сіць (прыво́зіць, прыво́дзіць) наза́д, вярта́ць

б) аднаўля́ць, успаміна́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

take back

а) забра́ць наза́д (пра сло́ва, абяца́ньне)

б) прыпо́мніць мінулае

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

turnabout

[ˈtɜ:rnə,baʊt]

n.

1) паваро́т наза́д

2) Figur. зьме́на по́глядаў (на супрацьле́глыя)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Rückfahrt

f -, -en даро́га наза́д, зваро́тная даро́га [пае́здка]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

rücklings

adv

1) дагары́; наза́д

2) зза́ду

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)