Sndmännchen

n -s ка́зачная асо́ба: (маленькі чалавек, які сыпле дзецям пясочак у вочкі, каб яны заснулі)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Tnic

[-k]

n - i -s, -s то́нік (газаваны напой, гаркаваты на смак, ужываецца, каб разбаўляць алкагольныя напоі)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

заме́ст прыназ statt, ansttt (G); anstlle, an Stlle (G);

ён бу́дзе працава́ць заме́ст свайго́ ба́цькі er wird statt [ansttt, anstlle] sines Vters rbeiten;

заме́ст таго́ каб працава́ць ansttt zu rbeiten

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

садзе́йнічаць bitragen* vi (чаму zu D); fördern vt;

садзе́йнічаць таму́, каб dzu bitragen, dass …;

садзе́йнічаць каму у чым j-m in etw. (D) behlflich sein

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

ду́жа прысл разм sehr, ǘbermäßig, ußerordentlich;

не то́е, каб ду́жа разм nicht so sehr; nicht gerde ǘbermäßig [ußerordentlich];

не ду́жа nicht so sehr;

ду́жа прыго́жае дзяўчо́ ein sehr nttes Mädchen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

expressly

[ɪkˈspresli]

adv.

1) я́сна, выра́зна; про́ста

2) спэцыя́льна, наўмы́сна

She came expressly to see you — Яна́ прыйшла́ спэцыя́льна, каб паба́чыцца з ва́мі

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

паглядзе́ць

1. (каб разглядзець, убачыць) hnsehen* vi; nblicken vt; inen Blick wrfen* (на каго, на што auf A);

2. (панаглядаць) ufpassen vi (за кім, чым auf A)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

swerve

[swɜ:rv]

1.

v.i.

рэ́зка абміна́ць

The car swerved to avoid a dog — Аўтамашы́на рэ́зка зьвярну́ла, каб абміну́ць саба́ку

2.

n.

адхіле́ньне ўбо́к, абміна́ньне n.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Sndmann

m -s, ~männchen n -s ка́зачная асо́ба: (маленькі чалавек, які сыпле дзецям пясочак у вочкі, каб яны заснулі)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Vrwand

m -(e)s, -wände наго́да, прычы́на; адгаво́рка

er nimmt das zum ~, um… — гэ́та для яго́ [яму́] то́лькі прычы́на [наго́да], каб

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)