напала́м
1. (надвое) in zwei Hälften, in zwei gléiche Téile;
2. (напалову) zur Hälfte, halb (з чым
дро́бны
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
напала́м
1. (надвое) in zwei Hälften, in zwei gléiche Téile;
2. (напалову) zur Hälfte, halb (з чым
дро́бны
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Kánne
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
meteoric
1) мэтэо́рны, мэтэары́тны
2) бліску́чы або́ ху́ткі, як мэтэо́р
3) зьвя́заны з атмасфэ́рай або́ атмасфэ́рнымі зья́вамі, атмасфэры́чны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
stäuben
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Lamétta
1) (сярэ́браны, залаты́)
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
сячы́
1. (дрэвы) fällen
2. (дровы) háuen*
3. (капусту, мяса) schnéiden*
4. (шабляй) níedersäbeln
5. (біць) péitschen
6.
7.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
зацяжны́
1. lángwierig; Dáuer-;
зацяжны́
зацяжна́я хваро́ба éine lángwierige Kránkheit;
2. (запаволены) verlángsamt;
зацяжны́ скачо́к з парашу́там
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
sprinkle
1) абсыпа́ць, пасыпа́ць
2) крапі́ць; пы́рскаць, абпы́рскваць
2.кра́паць, пы́рскаць (пра малы́
1) кра́паньне, пы́рсканьне, абсыпа́ньне, пасыпа́ньне
2) дро́бны до́жджык; імжа́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
péitschen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
gíeßen
1.
1) ліць
2)
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)