увалі́ць
1. hinéinwerfen
2. (усыпаць, укласці ў вялікай колькасці) verschléudern
3. (увайсці натоўпам) heréinplatzen
4.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
увалі́ць
1. hinéinwerfen
2. (усыпаць, укласці ў вялікай колькасці) verschléudern
3. (увайсці натоўпам) heréinplatzen
4.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
уляпі́ць
1. (hinéin)kleben
2.
уляпі́ць
уляпі́ць вымо́ву éinen stréngen Verwéis ertéilen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
падклада́ць, падкла́дваць
1. (што
падклада́ць свінню́
2. (дадаць) hinzúfügen
3. (падкладку) (áb)füttern
падклада́ць ва́ту wattíeren
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
konfrontíeren
2) супастаўля́ць (даныя і г.д.)
3) процістаўля́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
verdréhen
1) завярну́ць; вы́віхнуць
2) сказі́ць, перакруці́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
scháden
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
náchfühlen
1) спачува́ць (у чым-н.); (
2) прама́цваць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Náchsicht
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Óbdach
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Vórschrift
1) прадпіса́нне, зага́д, інстру́кцыя
2) палажэ́нне, стату́т
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)