Not
1) неабхо́днасць, патрэ́ба, кра́йнасць
2) бе́днасць, гале́ча, няста́ча, лі́ха, бе́дства
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Not
1) неабхо́днасць, патрэ́ба, кра́йнасць
2) бе́днасць, гале́ча, няста́ча, лі́ха, бе́дства
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
verlégen
I
1.
1) засуну́ць куды́-н., згубі́ць
2) адкла́дваць, перано́сіць (пасяджэнне і г.д.)
3) пераво́дзіць (у іншае месца)
4) кла́сці (цэглу, трубы)
5) перагаро́джваць (шлях)
6) выдава́ць (кнігі)
2.
(auf
II
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
warm
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Stand
1) ме́сца, месцазнахо́джанне
2) стано́вішча, стан
3) узро́вень
4) курс (акцый)
5)
6) кіёск, ларо́к
7) канто́н (Швейцарыі)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ángehen
1.
1)
2) пачына́ць
2.
1) пачына́цца
2) пачына́ць псава́цца [загніва́ць]
3) пуска́ць карані́
4) загарля́ца, запа́львацца; уключа́цца (пра электрычнасць)
5) адзява́цца, нала́зіць (пра вопратку, абутак)
6)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
scale
I1) луска́, лузга́
2) зубны́ ка́мень
3) на́кіп -у
1) чы́сьціць, саскрэ́бваць (луску́ з ры́бы)
2) здыма́ць ка́мень з зубо́ў
3) пакрыва́ць на́кіпам
3.лу́шчыцца
ша́ля
ва́жыць
3.•
- Scales
- tip the scales
- turn the scales
III1) шкала́
а) the scale of wages — шкала́ зарабо́тнае пла́ты
б) A thermometer has a scale — Тэрмо́мэтар ма́е шкалу́
в) шкала́ на прыймачы́, ліне́йцы ды і́ншых інструмэ́нтах для ме́раньня
2) машта́б, паме́р -у
3) сыстэ́ма лічэ́ньня
4)
1) узьбіра́цца, узьніма́цца (
2) рабі́ць, малява́ць у машта́бе
•
- scale down
- scale up
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
stick
Iкій -я
1) ты́ркаць, прабіва́ць
2) уто́ркваць, утыка́ць
3) натыка́ць, наса́джваць
4) ляпі́ць; кле́іць (ма́рку на канвэ́рт)
5) прычапля́цца, прыліпа́ць
1) прыстава́ць, прыліпа́ць; прыляпля́цца; прыкле́йваццада каго́-чаго́
2) заграза́ць; засяда́ць
3) трыма́цца
1) уда́р, уты́к -у
2) лі́пкасьць, ліпу́часьць
3) спыне́ньне
•
- stick around
- stick out
- stick together
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
fling
1) кі́даць; шпурля́ць
2) пазіра́ць з пага́рдай, кіда́ць пага́рдлівы по́зірк
3)
а) кі́даць аб зямлю́, валі́ць; скіда́ць
б) (out) брыка́ць
4) кіда́ць (цень), напаўняць, по́ўніць (па́хам, гу́камі)
5) уклада́ць, аддава́ць
1) кі́дацца, выбяга́ць, выско́кваць
2) пачына́ць свары́цца, ла́яцца
3.1) кідо́к -ка́
2) гуля́ньне
3) зьнява́жлівая заўва́га; крыты́чныя напа́дкі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
get
1) атры́мваць; набыва́ць, раздабыва́ць; расстара́цца; нажыва́ць; дастава́ць (і хваро́бу)
2) зарабля́ць
3) зрабі́ць не́шта
4) рыхтава́ць, гатава́ць
5) угаво́рваць, перако́нваць
6) informal
а)
б) му́сіць, быць забавя́заным
7) дастаўля́ць, прыно́сіць
8) informal
а) трапля́ць (пра ку́лю, снара́д)
б) забіва́ць, застрэ́ліць
9) перако́нваць, зага́дваць, уплыва́ць
10)
11) (пра жывёлу) нараджа́ць; прыво́дзіць
12) informal
1) прыхо́дзіць, прыяжджа́ць
2) быць, рабі́цца
•
- get about
- get across
- get along
- get around
- get away
- get away with
- get back
- get behind
- get by
- get in
- get off
- get on
- get out
- get over
- get round
- get set
- get there
- get together
- get up
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
вы́гляд
1. (вонкавае аблічча) Äußere (
малайцава́ты [зухава́ты] вы́гляд schnéidiges Áuftreten; strámme Háltung;
яму́ на вы́гляд 40 гадо́ў dem Áussehen nach kann man ihn für víerzig hálten
2. (пейзаж) Lándschaft
вы́гляд зве́рху Dráufsicht
вы́гляд зза́ду Rückansicht
вы́гляд спе́раду Vórderansicht
вы́гляд збо́ку Séitenansicht
3. (форма) Gestált
у вы́глядзе мяча́ in Gestált [von der Form] éines Balls, ballförmig;
4. (стан) Zústand
у нецвяро́зым вы́глядзе in betrúnkenem Zústand;
5. (пад выглядам) Schein
рабі́ць вы́гляд sich (
пад вы́глядам дру́жбы únter dem Déckmantel der Fréundschaft;
у вы́глядзе (якасці) als, -wéise;
у вы́глядзе до́казу als Bewéis;
у вы́глядзе выключэ́ння áusnahmsweise;
у пісьмо́вым вы́глядзе schríftlich;
ні пад які́м вы́глядам únter (gar) kéinen Úmständen, auf kéinen Fall, in kéinem Fall
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)