stándhalten
1) (
2) аказа́цца абгрунтава́ным
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
stándhalten
1) (
2) аказа́цца абгрунтава́ным
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
tápfer
1.
2.
sich ~ hálten
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
toe the line
а) стаць на ста́ртавую лі́нію
б)
в) стро́га падпара́дкавацца дактры́не
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
frivol
легкаду́мна
праманта́чваць (гро́шы), марнатра́віць (час, гро́шы)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
keep one’s head above water
а)
б) спраўля́цца зь ця́жкасьцямі, уні́каць няўда́чаў, стра́таў
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
sit tight
informal
а) мо́цна
б) не варушы́цца
в) вычэ́кваць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
cohesion
1) счапле́ньне, счэ́пліваньне
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
уле́жаць líegen können
ён паві́нен быў
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ánhängen
1)
2) быць адда́ным [ве́рным] (каму
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
héilig
~ hálten
~ spréchen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)