brisk
1) ху́ткі, шпа́ркі, бо́рзды
2) во́стры, рэ́зкі
3) мо́цны, шыпу́чы напой
4) во́стры
5) хало́дны, сьцюдзёны
v.
ажыўля́ць (-ца), асьвяжа́ць (-ца); паскара́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
brisk
1) ху́ткі, шпа́ркі, бо́рзды
2) во́стры, рэ́зкі
3) мо́цны, шыпу́чы напой
4) во́стры
5) хало́дны, сьцюдзёны
v.
ажыўля́ць (-ца), асьвяжа́ць (-ца); паскара́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
schmécken
1.
2.
1) (nach
2) быць да спадо́бы [да гу́сту]
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
harsh
1) гру́бы, грубы́, шо́рсткі, шурпа́ты
2) рэ́зкі, непрые́мны
3) да́ўкі, са́дкі (на
4) крыклі́вы
5) неміласэ́рны, лю́ты, суро́вы
6) суро́вы, стро́дкі
7) пану́ры; пагража́льны
8) пану́ры; пусты́; непрыва́бны (бе́раг)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
relish
1) прые́мны, до́бры
2) прысма́к -у
3) драбо́к чаго́-н.
4) апэты́т -у
смакава́ць, любі́ць, мець асало́ду з чаго́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
то́нкі dünn; fein; zart (пяшчотны, ласкавы); schlank (хударлявы, стройны);
то́нкі шоўк dünne Séide;
то́нкія па́льцы féine [zárte, schlánke] Fínger;
то́нкія ры́сы тва́ру féine (Gesíchts)züge;
то́нкі го́ лас féine [dünne, zárte] Stímme;
2. (далікатны) fein, verféinert;
то́нкі пах féiner [léichter] Gerúch;
◊ то́нкі
3. (чуллівы – пра органы пачуццяў):
то́нкі слых schárfes [féines] Gehör;
◊ то́нкі намёк éine léise Ánspielung [Ándeutung]; ein Wink mit dem Záunpfahl (
4. (гнуткі, праніклівы) fein, spítzfíndig;
5. (які добра разбіраецца) то́нкі ро́зум schárfer Verstánd;
то́нкі зна́ўца profúnder Kénner;
то́нкі палі́тык gewíefter Polítiker
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
bitter
1) го́ркі
2) балю́чы; по́ўны го́рычы
3) рэ́зкі, во́стры; прані́зьлівы, лю́ты
4) заўзя́ты; лю́ты, заця́ты
1) го́ркае
2) го́ркі лек (
3) го́ркі
4)
1) рабі́ць го́ркім
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
streng
1.
1) стро́гі, суро́вы
2) стро́гі, суро́вы
3) во́стры, рэ́зкі (пра пах,
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
sáuer
1.
1) кі́слы;
2)
2.
1) кі́сла
2) ця́жка, нялёгка, неахво́тна
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
hot
1) гара́чы (вада́), сьпяко́тны, заду́шлівы (надво́р’е)
2) во́стры, го́ркі, рэ́зкі (
3) гара́чы, па́лкі
4) гне́ўны, раззлава́ны, узлава́ны
5) запа́льчывы, нястры́маны, гара́чы
6) ве́льмі мо́цны, напру́жаны, інтэнсіўны, гара́чы
7) сьве́жы, но́вы, гара́чы
8)
9) hot telephone line — гара́чая лінія (заўсёды во́льная і гато́вая для ўжы́тку)
10)
го́рача, па́лка
•
- blow hot or cold
- in hot water
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
sense
1) пачуцьцё
2) пачуцьцё
3) вычуцьцё
4) разва́жнасьць, інтэліге́нтнасьць
5) адчува́ньне
6) значэ́ньне
7) толк -у
8) агу́льная ду́мка
v.
1) адчува́ць, пачува́ць
2) разуме́ць
•
- in a sense
- senses
- make sense
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)