überlegen I
1) кла́сці, палажы́ць (што
2) накі́нуць (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
überlegen I
1) кла́сці, палажы́ць (што
2) накі́нуць (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
überhaben
1):
er hat den Mántel über ён накі́нуў
2):
er hat es über
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
alter
1) зьмяня́ць, перарабля́ць; папраўля́ць
2) (пра жывёлу)
а) лягча́ць, паклада́ць (самца́)
б) рабі́ць бяспло́днай (са́мку)
2.зьмяня́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
úmhängen I
1) пераве́шваць (на другое месца)
2) (
sich (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
якра́з
1. (менавіта) geráde, ében;
гэ́та якра́з то́е, што мне патрэ́бна das ist genáu [geráde] das, was ich bráuche;
2. (у гэты момант) genáu, Punkt, erst, jetzt;
3.
4. часціца geráde, ében
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
shop
1) купля́ць, закупля́цца
2) прыцэ́ньвацца, хадзі́ць па кра́мах
1) кра́ма
2) майстэ́рня
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
coat
1)
2)
а) шэрсьць
б) лупі́на, ску́рка, абало́нка
3) пласт -у
пакрыва́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
pick up
а) падыма́ць
б) зае́хаць па каго́, забра́ць што
в) дада́ць сі́лы, адва́гі; падсілкава́ць, падбадзёрыць
г) навучы́цца, авало́даць чым-н.
д) злаві́ць (радыёпрагра́му)
е) паскара́ць (крок, хаду́)
ж) прыбра́ць, спара́дкаваць (пако́й)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ánhaben
1) насі́ць, мець пры сабе́, быць апрану́тым;
er hátte éinen Mántel an на ім было́
2):
(
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
úmlegen I
1) перакла́дваць;
2) пераво́дзіць (у другое месца)
3) апрана́ць, накіда́ць (
4)
5) перано́сіць (тэрмін)
6) пераво́дзіць (тэлефонную размову на іншы апарат)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)