сло́та ж.

1. Matsch n -(e)s, Schlamm m -(e)s;

2. (сырое надвор’е) Schmddelwetter n -s, -, Mtschwetter n

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

здра́дніцкі

1. verräterisch;

здра́дніцкае забо́йства Muchelmord m -(e)s, -e;

2. (падманны) trügerisch, tückisch;

здра́дніцкае надво́р’е ein tückisches Wtter

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

ufklären

1.

vt

1) высвятля́ць

ein Mssverständnis ~ — высвятля́ць непаразуме́нне

2) адуко́ўваць, прасвятля́ць, тлума́чыць

3) разве́дваць

4) агітава́ць

5) хім. ачышча́ць

2.

(sich)

1) высвятля́цца, выраша́цца

2) праясня́цца (пра надвор’е)

es hat sich ufgeklärt — спра́ва вы́рашылася; надво́р’е праясні́лася

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Rgenwetter

n -s дажджлі́вае надво́р’е;

er mchte ein Gescht wie verzehn Tge ~жарт. ён зрабі́ў кі́слую мі́ну

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

хму́рыцца

1. (насуплівацца) fnster drinschauen;

2. разм. (пра надвор’е) sich verfnstern; sich verdüstern, sich trüben;

не́ба хму́рыцца der Hmmel [verfnstert, verdüstert, trübt] sich [zieht zu]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

пля́га ж. разм.

1. (дажджлівае надвор’е) Mtschwetter n -s, -;

2. разм. (бяда) nheil n (e)s, nglück n -(e)s

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

д’я́бальскі разм. tuflisch, vertufelt; höllisch (пякельны);

д’я́бальская заду́ма ein tuflischer Plan;

д’я́бальскае надво́р’е Mstwetter n -s, Suwetter n, Hndewetter n

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

змро́чны

1. (цёмны) dnkel;

змро́чнае памяшка́нне ein dnkler Raum;

змро́чнае надво́р’е trübes Wtter;

2. (пануры) fnster;

3. перан. (цяжкі, беспрасветны) hffnungslos

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

sultry

[ˈsʌltri]

adj.

1) гара́чы, па́рны, ду́шны

sultry weather — ду́шнае надво́р’е

2) сапрэ́лы (ад гарачыні́)

3) Figur. пажа́длівы

a sultry look — пажа́длівы по́зірк

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

drußen

adv на двары́, зво́нку, знадво́рку

wie ist es hute ~ ? — яко́е сёння надво́р’е?

2) разм. за го́радам; за мяжо́й

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)