wirr
1) заблы́таны, раскудла́чаны, хааты́чны
2) невыра́зны, няя́сны
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wirr
1) заблы́таны, раскудла́чаны, хааты́чны
2) невыра́зны, няя́сны
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Hören
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
све́тлы
1. hell, klar, licht;
све́тлы дзень ein héller [klárer] Tag;
2.
све́тлае бу́дучае líchte Zúkunft;
све́тлая
све́тлы ро́зум klárer [héller] Verstánd;
са све́тлай усме́шкай mit éinem fréundlichen [fréudigen] Lächeln
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
brúmmen
1) бурката́ць; гусці́
2) мармыта́ць
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
herúmgehen
1) абхо́дзіць
2) расха́джваць, паха́джваць, хадзі́ць туды́-сюды́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
трашча́ць
1. kráchen
2.
3. (быць перапоўненым) überfǘllt wérden, voll gestópft sein, zum Bérsten voll sein;
◊ у мяне́
у мяне́ трашчы́ць
трашча́ць па ўсіх швах in állen Fúgen kráchen, aus állen Nähten plátzen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
wírbelig
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
дубо́вы
1. éichen, Éichen-; aus Éichenholz;
дубо́вы гай Éichenwäldchen
2.
дубо́вы стыль hölzerner Stil;
дубо́вая
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
schmérzen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
кружы́цца
1. sich dréhen;
2. (апісваць кругі – пра драпежную птушку) Kréise zíehen*, kréisen
3. (насіцца ў паветры – пра снег, пыл) wírbeln
4. (блукаць) umhér¦irren
кру́жыцца ў галаве́, кру́жыцца
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)