benútzen, benützen
die Gelégenheit ~ скарыста́ць [вы́карыстаць]
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
benútzen, benützen
die Gelégenheit ~ скарыста́ць [вы́карыстаць]
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Cásus
1) ка́зус, (рэ́дкі)
2)
oblíquer ~ уско́сны склон
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Gégenfall
im ~(e) у адваро́тным вы́падку
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
günstig
~er Wind спадаро́жны ве́цер;
~e Gelégenheit спрыя́льны
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Vórfall
1)
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Zwéifelfall, Zwéifelsfall
im ~ у вы́падку сумне́ння
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
fatality
1) сьмяро́тны
2) згу́бнасьць, сьмяро́тнасьць
3) наканава́насьць, фата́льнасьць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Zúfall
durch ~ выпадко́ва;
blóßer ~ чы́стая выпадко́васць;
ein böser ~ непрые́мны
der ~ wóllte es, dass… выпадко́ва зда́рылася так, што…; па во́лі лёсу…
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
асаблі́васць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Vórkommen
1) здарэ́нне, факт,
2) радо́вішча (карысных выкапняў)
3) існава́нне, наяўнасць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)