ста́віццаI (выяўляць сваё стаўленне) sich verhálten* (да
ста́віцца з асцяро́гай да
ста́віцца сур’ёзна да чаго
ста́віцца дрэ́нна да
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ста́віццаI (выяўляць сваё стаўленне) sich verhálten* (да
ста́віцца з асцяро́гай да
ста́віцца сур’ёзна да чаго
ста́віцца дрэ́нна да
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
vertéidigen
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
сустрэ́ць
1. tréffen*
сустрэ́ць ця́жкасці auf Schwíerigkeiten stóßen*;
2. (свята
3. (пайсці насустрач) entgégenkommen*
4. (прыняць) empfángen*
сустрэ́ць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
entlócken
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áustreiben
1) выганя́ць
2) (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
níederdonnern
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ábstreiten
1) аспрэ́чваць (
2) (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
вучы́ць
1. (навучаць) léhren
2. (вывучаць) lérnen
вучы́ць ро́лю (séine) Rólle lérnen [éinüben]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
resentment
абурэ́ньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
hamstring
кале́нныя сухажы́льлі, паджы́лкі
2.1) кале́чыць, падрэ́заўшы паджы́лкі
2) няве́чыць
3) паралізава́ць, пазбаўля́ць здо́льнасьці дзе́йнічаць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)