ста́віццаI (выяўляць сваё стаўленне) sich verhálten
ста́віцца з асцяро́гай да
ста́віцца сур’ёзна да чаго
ста́віцца дрэ́нна да
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ста́віццаI (выяўляць сваё стаўленне) sich verhálten
ста́віцца з асцяро́гай да
ста́віцца сур’ёзна да чаго
ста́віцца дрэ́нна да
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ме́ціцьII
1. (цэліць) zíelen
2. (намякаць) ánspielen
3.
ме́ціць высо́ка hoch hináus wóllen
куды́ ён ме́ціць? woráuf will er hináus?
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
сустрэ́ць
1. tréffen
сустрэ́ць ця́жкасці auf Schwíerigkeiten stóßen
2. (свята
3. (пайсці насустрач) entgégenkommen
4. (прыняць) empfángen
сустрэ́ць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
vertéidigen
1.
2. ~, sich барані́цца, трыма́ць абаро́ну
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
вучы́ць
1. (навучаць) léhren
2. (вывучаць) lérnen
вучы́ць ро́лю (séine) Rólle lérnen [éinüben]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ábstreiten
1) аспрэ́чваць (што
2) (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áustreiben
1) выганя́ць
2) (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
entlócken
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
níederdonnern
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
resentment
абурэ́ньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)