gall
I [gɔl]
n.
1) жоўць f.
2) жо́ўцевы пухі́р
3) раздражне́ньне n., злосьць, го́рыч f.; няна́вісьць f.
•
- dip one’s pen in gall
II [gɔl]
1.
v.t.
1) наму́льваць, націра́ць (ра́ну)
2) злава́ць, раздражня́ць
3) дакуча́ць, назаля́ць (во́рагу напа́дамі); турбава́ць
2.
v.i.
1) наму́львацца, націра́цца (да крыві́)
2) рабі́ць зло́сныя заўва́гі; абража́ць (го́нар)
3.
n.
1) ра́на f.
2) нацёртае ме́сца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Schuh
m -(e)s, -e чараві́к, ту́фель; pl тс. абу́так
in kéinen gúten ~en stécken — гарава́ць, быць у незайздро́сным стано́вішчы
◊ wíssen*, wo der ~ drückt — ве́даць слабо́е ме́сца
j-m die Schuld in die ~e schíeben* — звалі́ць віну́ на каго́-н.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
úmhängen
I
vt
1) пераве́шваць (на другое месца)
2) (j-m) накі́нуць (паліто і г.д. на каго-н.)
sich (D) etw. ~ — накі́нуць што-н. на сябе́
II
vt (mit D) абве́шваць (што-н. чым-н.), ве́шаць (вакол чаго-н. што-н.)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
вяду́чы
1. (які ідзе наперадзе) führend;
вяду́ч самалёт Führungsflugzeug n -(e)s, -e;
вяду́чае сло́ва грам Léitwort n -(e)s, -wörter;
2. (галоўны, кіруючы) führend, léitend;
займа́ць вяду́чае ме́сца an der Spítze stehen*; éine Führungsposition ínnehaben*;
3. (на тэлебачанні, радыё і г.д.) Moderátor m -s, -tóren, Ánsager m -s, -;
4. тэх
вяду́чае ко́ла Tríebrad n -(e)s, -räder, Ántriebsrad n
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
парк м
1. Park m -(e)s, -s і -e; Párkanlage f -, -n;
2. (месца стаянкі транспарту) Park m -(e)s, -e і -s;
трамва́йны парк Stráßenbahnhof m -(e)s, -höfe;
параво́зны парк Lokomotívdepot [-po] n -s, -s;
трале́йбусны парк Óbusbahnhof m;
3. (сукупнасць транспартных сродкаў) Park m, Bestánd m -(e)s, -stände;
аўтамабі́льны парк Kráftfahrzeugpark m, Kráftfahrzeugbestand m; Wágenpark m, Fúhrpark m
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
замацава́ць, замацо́ўваць beféstigen vt; féstmachen аддз vt;
замацава́ць што-н цвіка́мі etw. féstnageln;
2. (права і г. д.) veránkern vt;
замацава́ць по́спехі die Erfólge féstigen;
3. (за кім-н) j-n síchern vt, sícherstellen аддз vt, reservíeren [-´vi:-] vt (месца, памяшканне); zúteilen vt (за кім-н, за чым-н);
замацава́ць зямлю за кім-н j-m Land zúteilen;
4. тэх, фота fixíeren vt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
звалі́ць
1. úmwerfen* vt; úmrennen* vt (з ног); zu Bóden wérfen* (на зямлю); fällen vt (дрэва)
2. (у адно месца) zusámmenwerfen* vt, áufhäufen vt;
3. (скінуць) hinábwerfen* vt; ábladen* vt (згрузіць);
4. груб, разм ábhauen vi (s);
◊ звалі́ць з сябе́ адка́знасць die Verántwortung von sich (D) ábwälzen [ábschieben*];
звалі́ць віну́ на каго-н j-m die Schuld in die Schúhe schíeben*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
зне́сці
1. (у адно месца) zusámmentragen* vt, zusámmenbringen* vt;
2. (уніз) hinúntertragen* vt, hinúnterbringen* vt;
3. (перамясціць, знішчыць – вадой, ветрам) wégreißen* vt; fórtschwemmen vt; wégwehen vt (ветрам);
4. (разбурыць) ábreißen* vt, níederreißen* vt, ábbrechen* vt, ábtragen* vt;
5. (забраць, украсці) wégtragen* vt, fórtschaffen vt, fórtbringen* vt;
6. перан разм (сцярпець, перанесці) erdúlden vt, ertrágen* vt;
7. (пра птушку);
зне́сці яйцо́ ein Ei légen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прапусці́ць
1. (даць прайсці) dúrchlassen* vt; éinlassen* vt, éintreten lássen* (упусціць);
2. (міма) vorbéilassen* vt; Raum gében* (каго-н D) (даць месца);
3. (праз што-н) dúrchlassen* vt;
4. (не ўпамянуць) áuslassen* vt; fórtlassen* vt; überspríngen* vt;
5. (урок і г. д.) versäumen vt;
6. разм (празяваць) verpássen vt, verschláfen* vt, sich (D) entgéhen lássen*;
◊ прапусці́ць мі́ма вушэ́й überhören vt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
сустрэ́ча ж
1. Zusámmentreffen n -s, -; Begégnung f -, -en;
дзелава́я сустрэ́ча Árbeitstreffen n;
сябро́ўская сустрэ́ча Fréundschaftstreffen n;
сустрэ́ча на вышэ́йшым узро́ўні Gípfeltreffen n, Summit [´samıt] n -s, -s;
тавары́ская сустрэ́ча спарт Fréundschaftsspiel n -s, -e;
ме́сца сустрэ́чы Tréffpunkt m;
шука́ць сустрэ́чы éine Begégnung herbéiführen;
2. (прыём) Empfáng m -(e)s, -fänge;
3. (свята) Féier f -, -n;
сустрэ́ч Но́вага го́да Néujahrsfeier f, Silvésterfeier [-´vɛs-]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)