уве́даць
1. (сабраць звесткі пра каго
2. (пазнаць што
3. (пазнаёміцца з кім
цяпе́р я
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
уве́даць
1. (сабраць звесткі пра каго
2. (пазнаць што
3. (пазнаёміцца з кім
цяпе́р я
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
губа́I
куса́ць губы sich (D) auf die Líppen béißen
надзьму́ць губы éinen Schmóllmund máchen;
зае́чая губа́
у
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
refer
1) адсыла́ць
2) накіро́ўваць, пасыла́ць
3) перадава́ць (
1) даты́чыць
2) зьвярта́цца
•
- refer to a dictionary
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
hum
v., (-mm-)
1) гудзе́ць; гусьці́ (як пчо́лы, машы́на)
2) мы́каць, неразбо́рліва або́з запі́нкамі гавары́ць
3) напява́ць (бяз сло́ваў)
4) informal разьвіва́ць бурлі́вую дзе́йнасьць
1) гудзе́ньне
2) гул -у
3) напява́ньне
3.гм! (выка́звае недаве́р, сумне́ў, іро́нію)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
quick
1) бо́рзды, жва́вы, ху́ткі; бы́стры (пра ваду́); ке́млівы
2) каро́ткі
3) ху́ткі
4) ча́сты
чу́лае ме́сца
•
- quick wit
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
urge
1) паганя́ць, (on) падганя́ць
2) угаво́рваць, намаўля́ць, наляга́ць
3) дамага́цца, дабіва́цца
ця́га
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
whisper
v.
1) шапта́ць
2) гавары́ць пад сакрэ́там, шапта́цца
3) шапаце́ць; шамаце́ць
1) шэпт -у
2) шапаце́ньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
fésseln
1) зако́ўваць у кайданы́
2) спу́тваць, прывя́зваць
3) прыця́гваць (позірк)
4) захо́пліваць (пра кнігу);
durch séine Réize ~ захапля́ць сваёй прыгажо́сцю;
die Kránkheit fésselte ihn ans Bett хваро́ба прыкава́ла
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Fríede
1) мір; зго́да
2) спако́й;
lass mich in ~n! адчапі́ся ад мяне́!;
den ~ hálten
den ~ schlíeßen
er rúhe in ~! мір пра́ху
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
málen
1.
1) малява́ць (часцей фарбамі);
ich wérde ihm was ~! ён у мяне́ дачака́ецца [дасту́каецца]!
2) фарбава́ць, расфарбо́ўваць
2. ~, sich адлюстро́ўвацца, адбіва́цца;
auf séinem Gesícht málte sich Fréude на
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)