condescend
1) ста́віцца пабла́жліва,
2) удасто́іць (ласка́вым сло́вам), ласка́ва дазво́ліць
3) прыніжа́цца (да благо́га ўчы́нку)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
condescend
1) ста́віцца пабла́жліва,
2) удасто́іць (ласка́вым сло́вам), ласка́ва дазво́ліць
3) прыніжа́цца (да благо́га ўчы́нку)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
cooper
бо́ндар -а
займа́цца банда́ркай, банда́рыць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
dampen
v.
1)
2) аслабля́ць, заглуша́ць
3) прыгнята́ць, засмуча́ць; прыбіва́ць (мара́льна), адбіва́ць ахво́ту
4) мо́кнуць, вільгатне́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
improve
v.
1) паляпша́ць, -ца;
2) павыша́ць ва́ртасьць (маёмасьці)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
cabal
1) паліты́чная клі́ка
2) та́йныя пля́ны, змо́ва, інтры́га
твары́ць клі́ку,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
carry forward
а)
б) перано́сіць на другу́ю бачы́ну ці ў другі́ слупо́к
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
necessitate
v.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
poultice
прымо́чка, прыпа́рка
v.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
predispose
v.
1) схіля́ць; хілі́ць; настро́йваць на што
2)
3) аддава́ць або́ перадава́ць за́гадзя
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
мяня́ць
1. táuschen
мяня́ць гро́шы Geld wéchseln;
2. (
мяня́ць по́гляд séine Méinung ändem
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)