нахвалі́цца
1. sich selbst sehr lóben; práhlen
2. (з адмоўем) genúg lóben;
ён не мог нахвалі́цца er kónnte (gar) nicht genúg lóben (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
нахвалі́цца
1. sich selbst sehr lóben; práhlen
2. (з адмоўем) genúg lóben;
ён не мог нахвалі́цца er kónnte (gar) nicht genúg lóben (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
наце́шыцца
1. (нарадавацца) viel Vergnügen háben (
2. (насмяяцца) viel láchen (з каго
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
сум
1. Láng(e)weile
2. (па чым-н,
ад суму vor [aus] Lángweile;
наганя́ць суму lángweilen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
spréchen
1.
2.
1) гавары́ць
2) размаўля́ць, ве́сці размо́ву (з
3) (auf
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
befall
-fell, -fallen, -falling
1.здара́цца; трапля́цца
здара́цца з
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
erträglich
1) ніштава́ты, зно́сны
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
überwerfen
I überwerfen
1) накі́нуць (вопратку)
2) перакі́дваць
II überwérfen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
verwúrzeln
1) глыбо́ка ўкараня́цца
2) (mit
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áufpflanzen
1.
1) узніма́ць (сцяг)
2) прымыка́ць (штык)
2.
(vor j-m) бесцырымо́нна стаць (перад
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
bemühen
1.
2.
(um
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)