alone
[əˈloʊn]
1.
adj.
1) адзі́н, адна́
She was alone — Яна́ была́ адна́
2) сам, сама́, само́
One boy alone can do it — Адзі́н хлапе́ц гэ́та мо́жа зрабіць сам
2.
adv.
а) аднаму́, адно́й
walk (live) alone — хадзіць (жыць) аднаму́ або́ адно́й
б) то́лькі, вылу́чна
He alone can know it — То́лькі ён мо́жа гэ́та ве́даць
•
- go it alone
- leave alone
- let alone
- Let well enough alone
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
send
[send]
1.
v.t. sent, sending
1) пасыла́ць, адсыла́ць
2) выпраўля́ць
to send a boy to college — вы́правіць хлапца́ ў кале́дж
3) адсыла́ць
to send a reader to the dictionary — адсыла́ць, адасла́ць чытача́ да сло́ўніка
4) насыла́ць, нано́сіць
to send destruction — нане́сьці разбурэ́ньні
5) выпуска́ць
The volcano sent clouds of smoke — Вулька́н выкіда́ў клубы́ ды́му
6) перадава́ць (сыгна́лы)
2.
v.i.
пасыла́ць
send for a doctor — пасла́ць па ле́кара, вы́клікаць ле́кара
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
squash
I [skwɑ:ʃ]
1.
v.t.
1) душы́ць, разду́шваць
The boy squashed the bug — Хло́пчык раздушы́ў казя́ўку
2) зду́шваць (бунт)
3) informal разьбіва́ць (спрэ́чку, аргумэ́нт)
2.
v.i.
1) разду́швацца
2) то́ўпіцца, ці́скацца ў нато́ўпе
3.
n.
1) разду́шаная, расьцертая ма́са
2) сквош -у m. (гульня́, падо́бная да тэ́нісу)
3) Brit. напо́й з фру́ктавым со́кам
lemon squash — лімана́д -у m.
II [skwɑ:ʃ]
n., pl squash or -es
гарбу́з -а́ m.; кабачо́к -ка́ m.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
thrash
[Өræʃ]
1.
v.t.
1) біць, сьцяба́ць бізуно́м; паганя́ць пу́гай (каня́); лупі́ць, лупцаваць
The man thrashed the boy for stealing the apples — чалаве́к лупцава́ў хлапца́ за то́е, што ён краў я́блыкі
2) малаці́ць (збо́жжа)
2.
v.i.
1) бі́цца, кі́дацца
thrash about — кі́дацца з бо́ку на бо́к
2) бі́цца
а) біць адзі́н аднаго́
б) удара́цца, сту́кацца
branches thrashing against a window — галі́ны б’ю́цца аб шы́бу
3) малаці́ць збо́жжа
•
- thrash out
- thrash over
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
that
[ðæt]
1.
adj., pl. those [ðoʊz]
той, гэ́ны
Do you know that boy? — Ці ты зна́еш гэ́нага хлапца́?
2.
pron.
1) гэ́та
That is the right way — Гэ́та пра́вільны спо́саб
That’s a good boy! — До́бры хло́пец!
That’s what it is — То ж бо
2) то́е
I like that better than this — То́е мне больш падаба́ецца, чым гэ́тае
3) хто, які́
the members that were present — сябры́, які́я былі́ прысу́тныя
the book that I’m reading — кні́га, яку́ю я чыта́ю
4) у які́м, калі́
the year that we went to Europe — год, у які́м мы е́зьдзілі ў Эўро́пу
3.
conj.
1) што
I know that 6 and 4 are 10 — Я ве́даю, што 6 і 4 ёсьць 10
2) каб
He ran fast that he might not be late — Ён шпа́рка бег, каб не спазьні́цца
3) калі́ б (як вы́каз жада́ньня)
Oh, that she were here! — О, калі́ б яна́ была́ тут!
4.
adv.
гэ́так, гэ́тулькі, да таго́
He was that angry he couldn’t say a word — Ён быў да таго́ зло́сны, што ня мо́г сло́ва сказа́ць
•
- that’s it
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
brood
[bru:d]
1.
n.
1) вы́вадак -ку m. (птушаня́таў), птушаня́ты pl
2)
а) малады́я жывёлы, дзе́ці аднае́ ма́ткі
б) грама́дка, чарада́, чаро́дка f.
a widow with a brood of daughters — удава́ з чаро́дкай дачо́к
3) заво́д -у m.; адбо́рная паро́да
2.
v.t.
1) высе́джваць (кураня́т)
2)
а) ду́маць, разду́мваць
б) выно́шваць (но́выя ідэ́і, по́мсту)
3) ахо́ўваць; трыма́ць пад кры́ламі
3.
v.i.
1) сядзе́ць на я́йках, квакта́ць
2) непако́іцца, клапаці́цца; перажыва́ць
The boy brooded about his lost dog — Хло́пчык непако́іўся пра згу́бленага саба́ку
•
- brood on
- brood over
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
good
[gʊd]
1.
adj. better, best
1) до́бры, до́бранькі
good boy (girl) — малайчы́на -ы m. & f.
2) пра́вільны
3) до́бры, ве́тлы, добразы́члівы; прыхі́льны, спага́длівы
a good word — до́брае сло́ва
4) до́бры, лю́дзкі (чалаве́к)
5) пэ́ўны, надзе́йны; крэдытаздо́льны
6) запра́ўдны, непадро́блены (гро́шы)
7) кары́сны, памо́цны
a good deal — шмат; шмат які́я, мно́гія
as good as — ама́ль такса́ма, ама́ль
for good — назаўсёды; канча́льна, канчатко́ва
good while — до́сыць до́ўга
make good —
а) варо́чаць, вярну́ць; апла́чваць, кампэнсава́ць; замяні́ць
б) вы́канаць, спо́ўніць
2.
n.
1) кары́сьць f., пажы́так -ку m.
2) дабро́ n.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
lap
I [læp]
n.
1) прыпо́л -у m., пала́ f.
2) кале́ні pl., уло́ньне n.
The boy sat on his mother’s lap — Хло́пчык сядзе́ў у ма́ці на кале́нях
3) ло́на, уло́ньне n.
in nature’s lap — на ўло́ньні прыро́ды
II [læp]
v.t.
1) перакрыва́ць, пакрыва́ць на́нава
2) аху́тваць, ахіна́ць
3) заго́ртваць, закру́чваць
III [læp]
v.
1) хлябта́ць
cat laps up milk — кот хле́бча малако́
2) пы́рскаць, хлю́паць
3) плёскацца, пля́скацца
IV [læp]
n., Sport
1) ко́ла m. (вако́л стадыёну)
2) забе́г -у m.
3) адці́нак -ка m.
the last lap of the hike was the toughest — апо́шні адцінак пахо́ду быў найцяжэ́йшы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
trouble
[ˈtrʌbəl]
1.
n.
1) бяда́ f.; кло́пат -у m., турбо́та f.
That boy makes trouble for the teachers — Гэ́ны хлапе́ц ро́біць кло́пат наста́ўнікам
to get into trouble — тра́піць у бяду́
2) пры́красьць, непрые́мнасьць f.
3) неспако́й -ю m., забурэ́ньні pl.
political troubles — паліты́чныя забурэ́ньні
4) стара́ньне, намага́ньне n.
Take the trouble to do careful work — Пастара́йся до́бра зрабі́ць
5) прабле́ма f.
She has heart trouble — Яна́ хварэ́е на сэ́рца
2.
v.t.
1) турбава́ць, непако́іць
The lack of business troubled him — Засто́й у га́ндлі непако́іў яго́
May I trouble you to pass the sugar? — Ці магу́ я патурбава́ць вас і папрасі́ць пада́ць мне цу́кар?
2) даляга́ць
His wound troubles him — Яго́ная ра́на даляга́е яму́
3.
v.i.
турбава́цца, непако́іцца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
word
[wɜ:rd]
1.
n.
1) сло́ва n.
2) каро́ткая гу́тарка
May I have a word with you? — Магу́ прасі́ць вас на па́ру сло́ваў?
3) каро́ткі вы́ступ
4) паро́ль -ю m.
5) абяца́ньне n.
The boy kept his word — Хлапе́ц стрыма́ў сваё сло́ва
6) ве́стка f., паведамле́ньне n.
No word has come from her — Ад яе́ не было́ нія́кае ве́сткі
7) высло́ўе n.
2.
v.t.
выка́зваць сло́вамі
Word your ideas clearly — Выка́звай свае́ ду́мкі я́сна
•
- by word of mouth
- eat one’s words
- have a word with
- have the last word
- in a word
- take the words out of someone’s mouth
- the last word
- upon my word
- one word led to another
- The Word
- word for word
- word of command
- words
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)