worn
1) зно́шаны, падзёрты
2) змо́раны, зму́чаны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
worn
1) зно́шаны, падзёрты
2) змо́раны, зму́чаны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
fálten
1) скла́дваць, склада́ць, зго́ртваць;
die Hände ~ злажы́ць [скла́сці] ру́кі
2) змо́ршчваць (лоб,
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
умы́ць
умы́ць
умы́ць pу́кі séine Hände in Únschuld wáschen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
заспа́ць
1. (не прачнуцца своечасова) verschláfen
2.:
ён заспа́ў
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пакрыві́цца
1. sich verbíegen
2. (пра
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
мо́рда
1. Schnáuze
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
erhéitern
1.
2. ∼, sich
1) развесялі́цца
2) прасвятле́ць (пра
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
verkníffen
ein ~er Mund (з’е́дліва) сці́снутыя гу́бы;
ein ~es Gesícht перакрыўлены [скрыўлены] (хі́трай усме́шкай)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
сіне́ць
1. (рабіцца сінім) blau wérden; blau ánlaufen
2. (віднецца) blau schímmern, bláuen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
мы́за
1. Schnáuze
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)