Wtterlage f - стан надво́р’я, атмасфе́рныя ўмо́вы

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

liquescent

[lɪˈkwesənt]

adj.

які́ перахо́дзіць у ва́дкі стан, які́ растае́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

угно́йвацца зал. стан с.-г. gedüngt wrden

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

утры́мліваццаII зал стан да утрымаць ІІ

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

status

[ˈsteɪtəs]

n.

1) стано́вішча n., станm.

social status — сацыя́льнае стано́вішча

the status of world affairs — стан міжнаро́дных спра́ваў

2) ста́тус -у m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

ktiv I n -s грам. незале́жны стан

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Gemütsstimmung, Gemütsverfassung f -, -en душэўны стан, настро́й

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Gemütszustand m -es, -stände душэўны стан, настро́й

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Instndsetzung f - рамо́нт, прывядзе́нне ў спра́ўны стан

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Lidlichkeit f - нядрэ́нны [ніштава́ты] стан, дапушча́льнасць, цярпі́масць, памярко́ўнасць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)