wírklich
1.
2.
~ máchen ажыццяўля́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wírklich
1.
2.
~ máchen ажыццяўля́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Wírklichkeit
in ~ на са́май
in die ~ úmsetzen ператвары́ць у жыццё, ажыццяві́ць, здзе́йсніць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
respondent
які́ адка́звае або́ рэагу́е
2.1) адка́зьнік -а
2) рэспандэ́нт -а
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Bewährung
1) праве́рка, выпрабава́нне
2) пацвярджэ́нне (на
die Stúnde der ~ hat geschlágen час выпрабава́ння прабі́ў
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
dedication
1) пасьвячэ́ньне
2) урачы́стае адкрыцьцё (устано́вы, схо́ду)
3) прысьвячэ́ньне
4) дэдыка́цыя, сло́вы прысьвячэ́ньня (кні́гі, тво́ру)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Láie
1) прафа́н, дылета́нт
2) неспецыялі́ст, ама́тар;
er ist ein blútiger ~ darín ён по́ўны прафа́н у гэ́тай
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
schléppen
1.
2) буксі́раваць
2.
3. ~, sich
1) цягну́цца, пле́сціся
2) цягну́цца (аб
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Schmiss I
III
da steckt ~ drin у гэ́тай
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
спецыялі́ст
быць спецыялі́стам у якой
ка́дры спецыялі́стаў Fáchkräfte
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
hassle
змага́ньне
дапяка́ць ча́стымі напа́дкамі; му́чыць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)