gesálzen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
gesálzen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
spicy
1) пе́рны,
2) жывы́, гара́чы
3) піка́нтны, салёны, не зусі́м прысто́йны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
penetrating
1)
2) прані́клівы
а) пі́льны (пра во́чы, по́гляд)
б) які́ глыбо́ка і пра́вільна разуме́е
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
searching
1) дапы́тлівы
2) назіра́льны, прані́клівы
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
jag
1) рабі́ць нарэ́зы, засе́чкі
2) ірва́ць або́ рэ́заць няро́ўна
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
prickly
1) калю́чы, ко́лкі
2)
3) гняўлі́вы; які́ лёгка абража́ецца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
keen
I1)
2) ху́ткі, прані́клівы (ро́зум, по́зірк); нагляда́льны, назіра́льны; то́нкі,
•
- a keen man of business
- be keen about
- a keen sportsman
IIплач, галашэ́ньне па нябо́жчыку
2.галасі́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
prick
1) уко́л -у
а) дзе́яньне
б) уко́латае ме́сца
2) вастрыё
3)
1) уко́лваць, кало́ць
2) настаўля́ць
спрычыня́ць або́ адчува́ць
•
- kick against the pricks
- prick up the ears
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
poignant
1) ве́льмі балю́чы; прані́зьлівы
2) узруша́льны, які́ хапа́е за сэ́рца
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
shrewd
1)
а) разу́мны, з во́стрым прані́клівым ро́зумам; спры́тны
б) a shrewd argument — тра́пны до́вад
2) дасьці́пны,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)