aggregate
[ˈægrɪgət]
1.
n.
1) агу́льная ко́лькасьць, су́ма f.
2) аб’ядна́ная ма́са, суку́пнасьць f.
in the aggregate — ра́зам; у цэ́лым, суку́пна
3) Geol. ска́ла-зро́стак, агрэга́т -у m.
2.
adj.
1) супо́льны, агу́льны
aggregate income — супо́льны прыбы́так
2) агрэга́тны, складны́
3. [ˈægrɪgeɪt]
v.t.
злуча́ць, задзіно́чваць, аб’ядно́ўваць
4.
v.i.
злуча́цца, задзіно́чвацца, аб’ядно́ўвацца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
footing
[ˈfʊtɪŋ]
n.
1) апо́ра для нагі́
to lose one’s footing —
а) пасьлізну́цца, спатыкну́цца;
б) вы́віхнуць, зьвіхну́ць нагу́
2) умо́ва f., стано́вішча n.; дачыне́ньні pl. only
on a friendly footing — у прыя́зных дачыне́ньнях
3) фунда́мэнт -у m., падму́рак -ка m.
4)
а) дадава́ньне
б) агу́льная су́ма
5) хаджэ́ньне, ступа́ньне n.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
су́ма ж. матэм., эк., тс. перан. Súmme f -, -n, Betrág m -(e)s, -träge;
у су́ме … in Höhe von …;
агу́льная су́ма Gesámtbetrag m, Gesámtsumme f;
су́ма выда́ткаў Kóstenbetrag m, Kóstensumme f;
су́ма, што абклада́ецца пада́ткам фін., бухг. stéuerpflichtiger Betrág;
і́скавая су́ма юрыд. Stréitwert m -(e)s, -e;
на су́му … in Höhe von …, im Wért von …
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
general
[ˈdʒenərəl]
1.
adj.
1) агу́льны
the general welfare — агу́льнае дабро́
a general rule — агу́льнае пра́віла
2) сярэ́дні, звыча́йны чыта́ч
3) павярхо́ўны
in a general way — павярхо́ўна, агу́льна
4) усеагу́льны (вы́бары, страйк)
5) гало́ўны, найвышэ́йшага ра́нгу
2.
n.
1) генэра́л -а m. (вайско́вы)
2) агу́льны факт, пры́нцып, агу́льная ду́мка або́ цьве́рджаньне
3) генэра́л рэлігі́йнага о́рдэну
•
- in general
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
amount
[əˈmaʊnt]
1.
n.
1) су́ма f.
What is the amount of the bill? — Яка́я су́ма раху́нку?
2) ко́лькасьць f.
a great amount of intelligence — высо́кі інтэле́кт
3) ва́ртасьць, ва́жнасьць f.
4) агу́льная су́ма пазы́кі й працэ́нтаў
2.
v.i.
1) склада́ць
2) дахо́дзіць
The loss from the flood amounts to… — Стра́ты ад паво́дкі дахо́дзяць да…
3) быць раўназна́чным
This amounts to a refusal — Гэ́та раўназна́чна адмо́ве
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
sense
[sens]
1.
n.
1) пачуцьцё n.
Sight, hearing, touch, taste, and smell are the five senses — Зрок, слых, до́тык, смак і нюх — пяць пачу́цьцяў
2) пачуцьцё n.
a sense of security /of duty — пачуцьцё бясьпе́кі/абавя́зку
3) вычуцьцё n.
sense of humor — пачуцьцё гу́мару
4) разва́жнасьць, інтэліге́нтнасьць f.
common or good sense — здаро́вы ро́зум, глузд
5) адчува́ньне n.
a sense of beauty — адчува́ньне хараства́
a sense of direction — вычуцьцё кіру́нку
6) значэ́ньне n., сэнс -у m.
He was a gentleman in every sense of the word — Ён быў джэнтэльмэ́нам у по́ўным сэ́нсе гэ́тага сло́ва
7) толк -у m.
to speak or write sense — гавары́ць або́ піса́ць разу́мна
8) агу́льная ду́мка
the sense of the assembly — агу́льная ду́мка схо́ду
2.
v.
1) адчува́ць, пачува́ць
She sensed that he was tired — Яна́ адчува́ла, што ён быў сто́млены
2) разуме́ць
•
- in a sense
- senses
- make sense
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
cry
[kraɪ]
1.
v., cried, crying
1) пла́каць
2) крыча́ць; го́ласна клі́каць (на дапамо́гу)
2.
n.
1) плач, ля́мант -у m.
2) крык -у m., клі́каньне m. (на дапамо́гу)
3) за́клік, кліч -у m.; во́кліч, вы́крык -у m.
4) Figur. агу́льная ду́мка, дамага́ньне
5) про́сьба f., мале́ньне n.
•
- cry down
- cry for
- cry off
- cry one’s eyes out
- cry one’s heart out
- cry out
- cry up
- in full cry
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
lump
[lʌmp]
1.
n.
1) камя́к -а́ m., камячо́к -ка́ m., dim.
2) гуз -а m.
3) глы́ба, камлы́га f.; ма́са, ку́ча f.
4) informal дуры́ла -ы m. & f., ёлупень -ня m.
2.
v.t.
утвара́ць камякі́, зьме́шваць, склада́ць у цэ́ласьць
3.
v.i.
1) зьбіва́цца ў камякі́
2) ця́жка ступа́ць
4.
adj.
1) камякава́ты, у кава́лках
lump sugar — цу́кар у кава́лках
2) сабра́ны ў адно́, агу́льны
lump sum — агу́льная су́ма
•
- in the lump
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
total
[ˈtoʊtəl]
1.
adj.
1) агу́льны, уве́сь
the total cost of the house and land — агу́льны кошт до́му й зямлі́
2) по́ўны
a total failure — по́ўная няўда́ча
total darkness — по́ўная це́мра; це́мра, хоць во́ка вы́калі
2.
n.
агу́льная ко́лькасьць, су́ма f., вы́нік -у m.
3.
v.t.
1) дадава́ць, падсумо́ўваць
Total that column of figures — Падсуму́й уве́сь слупо́к
2) склада́ць су́му
The money spent on food totals his entire salary — Гро́шы вы́даткаваныя на е́жу склада́юць уве́сь яго́ны заро́бак
3) informal по́ўнасьцю разьбіва́ць, зьнішча́ць
He totaled his car in an accident — Ён ушчэ́нт разьбі́ў сваю́ машы́ну ў ава́рыі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
common
[ˈkɑ:mən]
1.
adj.
1) супо́льны
common interest — супо́льныя зацікаўле́ньні
2) агу́льны, агу́льнапрыня́ты
by common consent — за агу́льнай зго́дай
common knowledge — агу́льнае ве́дама
3) грама́дзкі, публі́чны
common land — грама́дзкая пасе́ка
4) звыча́йны, про́сты, паспалі́ты
common man — звыча́йны, про́сты чалаве́к
5) про́сты, грубы́
common speech — про́стая, груба́я мо́ва
6)
агу́льны
common gender — агу́льны род
common noun — агу́льны назо́ўнік
2.
n.
1) супо́льнае n.
2) звы́чайнае n.
to have nothing in common — ня мець нічо́га супо́льнага
3) агу́льнаграма́дзкая зямля́
4) про́стыя лю́дзі
5) агу́льная стало́ўка (для студэ́нтаў)
the Commons = the House of Commons — ні́жняя пала́та брыта́нскага й канады́йскага парлямэ́нту
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)