frnko adv камерц. фра́нка; без дале́йшай апла́ты;

~ Grnze апла́чана да мяжы́ [грані́цы];

~ gegen ~ узае́мная апла́та выда́ткаў

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

h. c. =

1. honoris causa – за заслугі (без абароны дысертацыі)

2. hoc est – гэта значыць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Hchbau m -(e)s, -ten

1) гмах

2) надзе́мнае збудава́нне

3) без pl надзе́мнае будаўні́цтва

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Messas m -, -se

1) рэл., без pl Месі́я

2) перан. збаві́цель (ад рэлігійнага, сацыяльнага гнёту)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

schnrgerade

1. a зусі́м прамы́, прамы́ як страла́

2. adv про́ста, напрасткі́, без адхіле́нняў убо́к

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

snderlich

1. a асаблі́вы;

hne ~e Lust без асаблі́вага жада́ння

2. adv:

nicht ~ не на́дта

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

spelend adv лёгка, гуля́ючы, ама́ль што жа́ртам;

etw. ~ lrnen вучы́цца чаму́-н. без асаблі́вых намага́нняў

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Südst m inv ужываецца без артыкля

1) паўднёвы ўсход

2) паўднёва-ўсхо́дні ве́цер, зюйд-о́ст

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

unbeschdet, nbeschadet prp (G) без шко́ды (для чаго-н.);

~ siner Rchte не паруша́ючы [без парушэ́ння] яго́ право́ў

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Übersee f - inv (ужываецца без артыкля) заакія́нскія краі́ны;

in ~ за акія́нам;

aus ~ з-за акія́на

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)