behoove

[bɪˈhu:v]

Brit. behove, v.

нале́жацца, быць неабхо́дным

it behooves you — табе́ неабхо́дна, ты му́сіш

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

bite the dust

а) упа́сьці мёртвым або́ пара́неным

б) быць перамо́жаным або́ мо́цна прыні́жаным

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

catch it

informal

быць пакара́ным, атрыма́ць наганя́й

I caught it — Мне ўляце́ла за гэ́та

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

one’s ship comes home, one’s ship comes in

здабы́ць, атрыма́ць бага́цьце; быць у грашо́х

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

be in sight of

а) мець у по́лі зро́ку

б) быць у по́лі зро́ку

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

without example

1.

бяспры́кладны; нечува́ны, небыва́лы

2.

v.t.

1) быць пры́кладам

2) паказваць пры́клад

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

gewchsen

1.

part II ад wchsen

*

2.

:

iner Sche ~ sein — быць у сі́лах вы́канаць што-н.

j-m ~ sein — быць ро́ўным каму́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

dstehen

* аддз. vi стая́ць, знахо́дзіцца, быць

аllin ~ — быць адзіно́кім

wie wir ~ ! — іран. ну і малайцы́ ж мы!

ein inzig dstehender Fall — беспрэцэдэ́нтны вы́падак

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Hmmel

f -, -n чмель

~n im Kpfe hben — быць капры́зным

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

imstnde, im Stnde

~ sein — магчы́, быць здо́льным (зрабіць што-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)