náchahmen
er ahmt ihm álles nach ён ва ўсі́м
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
náchahmen
er ahmt ihm álles nach ён ва ўсі́м
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Schwarm II
1) захапле́нне (кім
2) аб’ект каха́ння [любві́];
sie ist sein ~ яна́ –
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Spárren
2)
er hat éinen ~ (zu viel) у
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
tríefen
1) ка́паць, струме́ніцца
2)
vor Nässe ~ прамо́кнуць наскро́зь;
séine Hände ~ von Blut
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
trotz
1) нягле́дзячы на…; насу́перак…;
~ des Régens [dem Régen] нягле́дзячы на дождж;
~ séines Beféhls [séinem Beféhl] насу́перак
~ álledem нягле́дзячы ні на што
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wétzen
1.
2.
der kann áber ~! ну і кро́кі ў
den Geist ~ умацо́ўваць дух
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zútrauen
1) давяра́ць
2) (
das hätte ich ihm nicht zúgetraut гэ́тага я ад
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
гарэ́ць brénnen
2. (блішчаць) glänzen
гарэ́ць ад со́раму vor Scham vergéhen
гарэ́ць жада́ннем éinen héißen [brénnenden] Wunsch háben;
у
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
для
1. für (
гэ́та для
2. (з мэтай чаго
для тваёй кары́сці zu déinem Nútzen;
для таго́, каб um… zu (+
для чаго? wozú?;
для таго dazú
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ры́льца
1.
2.
3. (бутэлькі) Fláschenhals
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)