Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пашчо́ўкваннен.
1. (чым-н. mit D) Schnállen n -s (языком); Kláppern n -s, Geklápper n -s (зубамі); Knípsen n -s, Schníppen n -s (пальцамі); Knállen n -s (пугай);
2. (празамокі г. д.) Zúschnappen n -s;
3. (арэхаў) Knácken n -s;
4. (салаўя) Schlag m -(e)s, Schläge
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прабі́ць (сабе́) даро́гуперан. sich (D) den Weg báhnen, sich (D) Bahn bréchen*, sich (D) fréie Bahn scháffen;
2. (прагадзіннік) schlágen*vt;
прабі́ла тры гадзі́ны die Uhr hat drei geschlágen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
склада́ццаI
1. (упакавацца) pácken vt;
2. (збірацьгрошынашто-н.) Geld zusámmen légen;
3. (прасітуацыю, звычаі) sich bílden, sich gestálten; entstéhen*vi (s); sich ergében*;
так склада́ліся абста́віны die Verhältnisse gestálteten sich dérart, so líegen die Verhältnisse;
у яго́ склада́лася цвёрдае перакана́нне er kam zu der fésten Überzéugung
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
шчо́ўканнен.
1. (чым-н. mit D) Schnálzen n -s (языком); Kláppern n -s, Geklápper n -s (зубамі); Knípsen n -s, Schníppen n -s (пальцамі); Knállen n -s (пугай);
2. (празамокі да г. п.) Zúschnappen n -s;
3. (арэхаў) Knácken n -s;
4. (салаўя) Schlag m -(e)s, Schläge
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)