boring
I1) прабіва́ньне, сьвідрава́ньне, бурэ́ньне
2) бурава́я
•
- borings
IIну́дны, надаку́члівы, сто́мны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
boring
I1) прабіва́ньне, сьвідрава́ньне, бурэ́ньне
2) бурава́я
•
- borings
IIну́дны, надаку́члівы, сто́мны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
свішч
1.
2. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
slit
v., slit, slitting
рэ́заць на ву́зкія пало́сы; прараза́ць удо́ўжкі
2.1) разрэ́з, прарэ́з -у
2)
з прарэ́зам, з разрэ́зам
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Éinwurf
1) разрэ́з,
2) пярэ́чанне
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Spalt
1)
2) трэ́шчына, раско́ліна
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
slot
Iпрарэ́зваць або́ прабіва́ць дзі́рку
IIдаро́жка, сьце́жка
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
chink
I1)
2) слабо́е ме́сца, слабы́ бок
2.зама́зваць, затыка́ць шчы́ліны
3.трэ́скацца, расшчэ́пвацца
II1) бра́згат -у
2) informal манэ́ты; гато́ўка
бра́згаць, пабра́згваць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
leak
1) працёк -у
2) выцяка́ньне
3) уце́чка
1) цячы́, прасо́чвацца
2) працяка́ць (пра чараві́кі, чо́вен)
3) прасо́чвацца, выдава́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
split
1) расшчапля́ць
2) разьбіва́ць; разьдзяля́ць (на ча́сткі), дзялі́ць
дзялі́цца на ро́зныя гру́пы, па́ртыі
3.1) разьбіцьцё
2) расшчэ́піна, раско́ліна,
расшчэ́плены; разьбі́ты, падзе́лены
•
- splits
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Riss
I
1) раско́ліна,
das Glas hat éinen ~ bekómmen шкля́нка трэ́снула
2) разла́д, разрыў;
ein ~ in der Fréundschaft разла́д памі́ж сябра́мі
II
éinen ~ áufnehmen* зрабі́ць чарцёж
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)