in the air
а) пашы́раны
б) няпэ́ўны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
in the air
а) пашы́раны
б) няпэ́ўны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
пагало́ска
1. (
пайшла́ пагало́ска es geht das Gerücht, das Gerücht ist im Úmlauf;
2. (рэха) Écho
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
léise
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
мусі́раваць
1. (пра напоі) moussíeren [mu-]
2.
◊ мусі́раваць пыта́нне éine Fráge áufbauschen [hóchspielen];
мусі́раваць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
распаўсю́джваць, распаўсю́дзіць verbréiten
распаўсю́джваць дзе́янне зако́на die Géltung des Gesétzes erwéitern
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
kursíeren
1) быць у абарачэ́нні (пра манеты, каштоўныя паперы)
2) хадзі́ць, курсі́раваць (пра транспарт)
3) хадзі́ць, пашыра́цца, цыркулява́ць (пра
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Úmlauf
1) цыркуля́цыя, абаро́т (грошай)
2)
3) цыркуля́цыя (крыві)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
дане́сціся
1.
2. (зрабіцца вядомым) zu Óhren kómmen* (
3. (наблізіўшыся, зрабіцца чутным) dríngen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пране́сціся
1. (праімчаць) vorbéisausen
пране́сціся пе́рад вача́мі an den Áugen vorüberziehen* [vorüberjagen];
2. (пра
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
гаво́рка
1. (размова) Gespräch
2. (галасы) Stímmen
3. (
4. (разнавіднасць дыялекту) Múndart
5. (асаблівасці мовы, манера гаварыць) (Únter)múndart
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)