crank
I1)
2) дзіва́цтва
3)
1) заво́дзіць (мэхані́зм) ру́чкаю
2) прысьпяша́ць, падганя́ць
1) хі́сткі, расхі́станы
2)
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
crank
I1)
2) дзіва́цтва
3)
1) заво́дзіць (мэхані́зм) ру́чкаю
2) прысьпяша́ць, падганя́ць
1) хі́сткі, расхі́станы
2)
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
пункт Punkt
пачатко́вы пункт Áusgangspunkt
канцавы́ пункт Éndpunkt
цэнтра́льны пункт Ángelpunkt
кульмінацы́йны пункт Höhepunkt
2. (арганізацыйны цэнтр) Stélle
збо́рны пункт Sámmelpunkt
перавя́зачны пункт Verbándstelle
перагаво́рны пункт (
прызыўны́ пункт
3. (параграф) Punkt
пункт дамо́вы Vertrágsklausel
па пунктах Punkt für Punkt, púnktweise;
па ўсіх пунктах in állen Púnkten;
4.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
buzz
1) бзы́каньне
2) гул, го́ман -у
3) чу́тка
4) informal
1) бзы́каць, бзычэ́ць (пра му́ху); гудзе́ць (пра камаро́ў); шуме́ць, гамані́ць (пра людзе́й)
2) завіха́цца; круці́цца, мітусі́цца
3) плятка́рыць
3.1) перака́зваць плёткі, пушча́ць пагало́скі
2) informal звані́ць па тэлефо́не; выкліка́ць званко́м
•
- buzz about
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ring
I1) пярсьцёнак -ка
2) ко́ла -а
3) рынг -у
4) гадаво́е ко́лца (дрэ́ва)
5) клі́ка, хе́ўра, згра́я
абкружа́ць
II1) зьвіне́ць, дзы́нкаць
2) звані́ць
3) тэлефанава́ць
4) по́ўніцца гу́кам
5) гучэ́ць
6) зьвіне́ць,
7) перазво́ньвацца
1) звон -у
2) звано́к (
•
- it has a ring of truth
- ring for
- ring off
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
call
1) клі́каць, закліка́ць, зага́дваць
2)
а) скліка́ць, дава́ць сыгна́л
б) ва́біць, прына́джваць (зьвяра́)
3) выкліка́ць
4) будзі́ць
5) зваць, называ́ць
6) тэлефанава́ць, звані́ць
7) лічы́ць, уважа́ць
8) дамага́цца, жада́ць
9) абвяшча́ць, прадка́зваць, прадба́чваць
1) го́ласна гавары́ць, крыча́ць; гука́ць
2) наве́дваць
1) гука́ньне
2) гукава́я прына́да (на зьвяра́, пту́шку)
3) сыгна́л трубы́ (у во́йску)
4) за́клік, зваро́т -у
5) дзелавы́ візы́т; наве́даньне хво́рага ле́карам
6) каро́ткія адве́дкі
7)
•
- be at call
- be on
- call back
- call down
- call in
- call into being
- call into existence
- call off
- call on
- call out
- call up
- within call
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
set
1) ста́віць
2) устаўля́ць, упраўля́ць
3) настаўля́ць, наво́дзіць
4) вызнача́ць, прызнача́ць (час для чаго́)
5) упрыго́жваць, аздабля́ць
6) садзі́ць квакту́ху (на я́йкі)
7)
а) склада́ць, піса́ць мэлёдыю
б) аранжава́ць му́зыку
8)
1) застыва́ць, гусьце́ць
2) захо́дзіць
3) сядзе́ць на я́йках (пра квакту́ху)
4) пасава́ць, падыхо́дзіць
1) вы́значаны, усталява́ны, прыня́ты
2) засты́лы, цьвёрды
3) нава́жаны
1) кампле́кт -у
2) радыёапара́т, тэлевізар або́
3) дэкара́цыя для п’е́сы або́ адно́й дзе́і
4) кіру́нак -ку
5) за́вязь
•
- all set
- set about
- set against
- set a good example
- set apart
- set aside
- set back
- set forth
- set forward
- set free
- set loose
- set in
- set off
- set on
- set on fire
- set out
- set up
- set up for
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)